Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 1, Didier, 1863.djvu/367

Cette page a été validée par deux contributeurs.
357
CHANT DIX-NEUVIÈME.

40. Et pendant qu’à lui je chantais de telles notes, soit colère, soit conscience qui le mordit, il remuait fortement les deux pieds.

41. Je crois que cela plaisait à mon Guide, tant, d’un visage content, il écoutait les paroles empreintes de vérité.

42. Cependant il me prit avec les deux bras, et, quand je fus sur sa poitrine, il remonta par où il était descendu,

43. Et ne se fatigua point de me tenir serré contre soi, mais il me porta sur le sommet de l’arche qui forme le trajet du quatrième au cinquième rempart.

44. Là doucement il posa la douce charge sur le rocher âpre et abrupt, qui serait aux chèvres un dur passage.

De là je découvris un autre bastion.