Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 1, Didier, 1863.djvu/243

Cette page a été validée par deux contributeurs.
231
CHANT DEUXIÈME.

32. « Dans le ciel est une femme bénigne 13, qu’émeut de tant de pitié l’empêchement où je t’envoie, qu’elle a brisé là-haut le dur jugement.

33. « Celle-ci, s’adressant à Lucia 14, l’a priée, disant : — Maintenant a besoin de toi ton fidèle, et je te le recommande.

34. « Lucia, ennemie de tout ce qui est cruel, vint au lieu où j’étais assise avec l’antique Rachel.

35. « Elle dit : — Béatrice, vraie louange de Dieu 15, que ne secours-tu celui qui t’aima tant que par toi il sortit de la troupe vulgaire ?

36. « N’entends-tu point l’angoisse de sa plainte ? Ne vois-tu point la mort qui le poursuit sur la rive des eaux débordées, plus terribles que la mer ?

37. « Nul au monde si prompt ne fut jamais à faire son bien et à fuir son mal, qu’après ces paroles

38. « Je le fus à venir ici-bas de mon heureux séjour, me fiant au sage parler qui t’honore et ceux qui l’ont ouï...

39. « Lorsque ainsi elle eut dit, pleurant elle tourna vers moi ses yeux brillants ; ce pourquoi plus encore je me hâtai de venir :

40. « Et je vins à toi comme elle le voulait, et te retirai de devant cette bête qui du beau mont te fermait le plus court chemin.