Page:Démosthène - Œuvres complètes, Auger, 1820, tome 5.djvu/259

Cette page n’a pas encore été corrigée
249
NOTES.

Grecs n’ont pas réussi, comme les Latins et les Français, dans ce que nous appelons style épigrammatique ; mais aussi nous avons tort de chercher une pointe épigrammatique dans ce que les Grecs appelaient î-i, -Jf ^μμ », qui ne signifiait pas toujours chez eux une épigramme, mais une inscription ou une sentence mise en vers.

[80] Cinq cents livres.

[81] Philamon, athlète, contemporain d’Eschine et de Démoslhènc. Glaucus, ancien athlète fort célèbre, était de Cariste, ville d’Eubce. Il vainquit plusieurs fois dans les jeux solennels de la Grèce. Apres ^a mort, son fils lui fit ériger une statue qai le représentait en athlète, parce qu’il s’était distingué en cet état ; et les Caristiens le firent enterrer dans une île qu’on appelle encore aujourd’hui Vile de Glaucus.

[82] Patecion était probablement un ministre d’Athènes qui n’avait pas grand mérite. Suivant Harpocration et Suidas, Patecion passait pour un voleur et un brigand. Le dernier ajoute qu’il vivait de calomnies, et qu’il faisait métier de séduire les jeunes gens riches.

[83] Aristophon et Céphale", l’un général, et l’autre ministre d’Athènes. Il parait, par ce qu’en dit Eschine, que le premier était aussi peu scrupuleux, que l’autre était intègre et irréprochable. Il est parlé plusieurs fois d’Arislophon dans la harangue de Démosthène.

[84] Des citoyens pensionixés par ta ville, en grec, de ceux qui ont ci)tenu dts pensions dans h Prytanèe, Voyez plus haut, page 247, note 74•

[85] La première est pour V accusateur, en grec, la première eau coule pour l’accusateur. Les anciens se servaient d’horloges d’eau, appelées depsifdrcs, pour mesurer le tems que chaque orateur devait parler. — Si les griefs Dans les causes criminelles, les juges prononçaient deux fois. D’abord ils jugeaient le fond de la cause, et ensuite ils établissaient la peine. Par le premier jugement, ils ne faisaient quidéclarer s’ils condamnaient l’accusé, ou s’ils le renvoyaient absous. Si la pluralité des voix était pour la condamnation, alors, au cas qu’il ne s agît point d’un crime d’état, on obligeait le coupable à marquer lui-même la peine qu’il avait méritée. Après quoi, suivait un second jugement, par lequel les juges propurtionnaient la peine au crime.

[86] Eschine aurait bien voulu que ce ne fût pas Démosthène, maïs Ctésiphon qui répondit à son discours ; aurait eu meilleur marché de l’an que de l’autre. Il n’avait point tort de redouter Démosthène, comme on verra par la réponse de cet orateur.

[87] Ce que dit ici l’orateur, est une preuve du plaisir que les AlKc nicn » avaient à entendre Démosthène.