les hommes & toutes les nations, vous avez tous les vicieux, tous les scélérats pour ennemis. Mais vous avez des places de défense, des forteresses imprenables ; & le Fils de Dieu, votre refuge & votre appui en tous tems gouverne l’univers : que ne ferions-nous pas nous-mêmes pour étendre votre gloire & la sienne, Pressez-nous contre vos seins paternels, protégez-nous, éclairez-nous, si vous nous trouvez à la porte de vos paisibles retraites, ne nous en refusez pas l’entrée, enfermez-nous avec des planches de cédre. Que nous désirons d’habiter le séjour de la paix & de la sainteté ! alors puissions-nous, semblables à vous, être sans crainte devant nos ennemis ? Puissions-nous opposer une opiniâtreté héroïque à leurs cruelles tortures, & le mépris à leur rage ? Pourquoi ne serions-nous pas toujours tranquilles ? Pour-
Page:Cugoano, Réflexions sur la traite et l'esclavage des Nègres, Royez, 1788.djvu/165
Cette page a été validée par deux contributeurs.
153
et l’esclavage des Nègres.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Cugoano%2C_R%C3%A9flexions_sur_la_traite_et_l%27esclavage_des_N%C3%A8gres%2C_Royez%2C_1788.djvu/page165-1024px-Cugoano%2C_R%C3%A9flexions_sur_la_traite_et_l%27esclavage_des_N%C3%A8gres%2C_Royez%2C_1788.djvu.jpg)