Page:Cromarty - K.Z.W.R.13, 1915.djvu/156

Cette page a été validée par deux contributeurs.

— Comment cela ?

— Vous pensez bien que dans un lieu de plaisir comme celui-ci, la police a toujours un œil ouvert ! Cet œil consiste ici à avoir trois ou quatre policiers parmi le personnel. Et le soir cette surveillance est d’autant plus active que le nombre des agents est doublé.

— Pourquoi ce soir. Vous étiez donc au courant de la présence de Borchère, ici ?

— Non. Je viens de le voir seulement, mais rappelez-vous que Jeffries est maître d’hôtel au Carlton Brownsville’s Bar.

— Jeffries, le sous-chef des huissiers de la banque Weld ?

— Lui-même. Or, il est en ce moment, par ordre du juge d’instruction, l’objet d’une surveillance que je vais rendre plus active encore.

— Vous le soupçonnez donc ?

— Allons, mon cher Boulard, vous allez encore essayer de me tirer les vers du nez, comme on dit vulgairement ! Mais c’est indigne de vous.

— Permettez, il me semblait que pour vous, la culpabilité de Weld ne faisait aucun doute. Vous avez donc changé d’idée ?

— Mais combien de fois faudra-t-il vous répéter que je n’ai aucune idée, aucune conviction. Je cherche à m’en faire une, c’est autre chose. Ce soir nous trouvons dans ce restaurant, où il n’est pas dans les habitudes de venir dîner, notre vieil ami Borchère. Que vient-il y faire, tout est là.

— Vous détournez la conversation. Mettons que Borchère soit d’accord avec Jeffries et ce complice supposé… possible…

— Là, là, là, vous est incorrigible, mon cher ami. Ne vous laissez pas aller ainsi à votre fantaisie. Attendez un peu, du diable, pour conclure quoi ce soit. Ayez un peu de méthode, mon cher. La méthode, tout est là. Quant à moi, je ne veux pas être reconnu, je vais me changer, l’affaire de vingt minutes. Restez ici et faites prendre patience à ces dames, si elles arrivent avant ce temps.

— Venez aussi vite que possible, car je voudrais être à dix heures exactement chez Weld.

— Pourquoi à dix heures ?

— Je voudrais assister à l’ouverture du coffre-fort. Je ne puis assez dire combien cette affaire me passionne.

— En ce cas vous avez le temps, car je doute qu’on puisse ouvrir facilement cette chambre forte. Je l’ai examinée, il faudra plusieurs heures, plusieurs jours peut-être pour que la porte tourne sur ses gonds. Occupez-vous donc de ces dames.

— C’est vrai, pendant que nous parlons, elles sont peut-être arrivées. Que vont-elles penser ?

— Qu’elles soient là ou non, peu m’importe. Il ne faut pas que je tarde. Les minutes sont précieuses. Rentrez dans les salons et retenez une table tout à côté de celle de Borchère. Commencez à dîner sans moi, et prévenez vos invitées que ce soir, leur ami Stockton sera remplacé par John A. Sullivan, de Liverpool.

— Vous allez changer votre physionomie ?

— Je vais essayer tout au moins.

— Voila qui sera amusant !

— Pour vous, sans doute. Ah ! tâchez de savoir dans quel salon sert Jeffries. Mais surtout ne le faites pas demander. Rencontrez-le par hasard.

— Bien, et si Borchère partait avant que vous fussiez revenu ?

— C’est peu probable, car maintenant qu’il vous a vu, et qu’il est cer-