Page:Crémieux et Halévy - Le Pont des Soupirs.djvu/72

Cette page a été validée par deux contributeurs.

–––––––Volons tous deux au combat,
–––––––––Volons au combat !
CHŒUR.
––––––Doge par-ci, doge par-là,
––––––––––––––––––Etc., etc.
LE CHEF DES DIX, enchanté.

Très-bien ! très-bien !… de part et d’autre… Courage, enfants !… Macte animo generose puer !…

CORNARINO.

Et je te défie à tous les exercices de force, d’adresse ou de grâce : à la danse, à la rame, à la nage, à l’aviron de coupe, à l’aviron de pointe, à la musique vocale ou instrumentale !…

MALATROMBA.

Nous verrons bien !

CORNARINO.

En avant les mélodies nationales de la sérénissime république !… À moi, mes champions !

MALATROMBA.

À moi, les miens. (Catarina et Amoroso sortent des rangs des Cornarinistes, Fiammetta et Fiorina des rangs des Malatrombistes.)

QUATUOR.
CATARINA.
––––––––Nous acceptons ici
––––––––Ce glorieux défi.
FIAMMETTA.
––––––––Ô mais croyez-nous tous
––––––––Et jugez entre nous.
ENSEMBLE.
––––––––Sous le pont des Soupirs,
––––––––Quand paraît la nuit sombre,
––––––––Des voix viennent dans l’ombre
––––––––Se mêler aux zéphyrs,
––––––––On dit avec terreur :
––––––––Est-ce une triste plainte
––––––––De souffrance ou de crainte ?
––––––––Est-ce un cri de douleur ?
––––––––Non ! c’est l’amant qui chante
–––––––––––À l’amante
–––––––––––Ses désirs !
––––––––Oui ! c’est l’amant qui chante
––––––––Sous le pont des Soupirs !
VARIATIONS.