Page:Crémazy - Le Code pénal de la Corée, 1904.pdf/43

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
(Art. 62)
9

de la fille de la femme du fils aîné ; du petit-fils aîné ; de l’arrière-petit fils aîné ; du fils aîné de l’arrière-petit-fils, on doit porter le deuil de keui-tchin. — À la mort du frère ; de la sœur aînée et de la sœur cadette (mortes sans s’être mariées) ; de l’oncle paternel et de la femme dudit oncle ; de la tante paternelle ; du neveu ; de la nièce, on doit porter le deuil de keui-tchin. — À la mort de la femme légitime du mari, la concubine porte le deuil de keui-tchin. — À la mort du fils de la femme légitime et du fils de la concubine, ladite concubine porte le deuil de keui-tchin.

C. Du deuil de Tai-kong-tchin (大功親). Porté pendant neuf mois. — À la mort de la femme du fils cadet ; du petit-fils cadet ; de la femme du neveu ; du fils de l’oncle ; de la sœur aînée et de la sœur cadette (mortes après s’être mariées), on doit porter le deuil de tai-kong-tchin.

D. Du deuil de Syo-kong-tchin (小功親). Porté pendant cinq mois. — Suit l’énumération des parents qui doivent porter ce deuil.

E. Du deuil de Seui-ma-tchin ([texte chinois]). Porté pendant trois mois. — Suit l’énumération des parents qui doivent porter ce deuil.

F. Des parents dont le deuil n’est pas porté (無服親). Ces parents sont : le père du trisaïeul appartenant à la même souche (quadrisaïeul) ; les parents aux 9e et 10e degrés ; l’arrière-grand’père et l’arrière-grand’mère de la mère, le fils aîné ou cadet et la fille aînée ou cadette du cousin de la mère ; le fils de la cousine de la mère ; le fils du neveu de la mère ; le petit-fils de la sœur de la mère ; le petit-fils de la tante ; le grand’père et la grand’mère de la femme ; le père et la mère de la femme ; le frère du père de la femme ; la sœur du père de la femme ; le père de la femme ; la femme du père de la femme ; le neveu de la femme ; la sœur aînée ou cadette de la femme ; l’arrière-petit-fils ; le mari de la tante ; le mari de la sœur aînée ou cadette.

G. En cas de cohabitation sous le même toit du second mari d’une veuve et du fils que ladite veuve a eu d’un précédent mariage, si le second mari n’a pas d’enfants et que le fils n’ait pas de parents dont le deuil de tai-kong-tchin soit porté, — à la mort du second mari le beau-fils doit porter le deuil pendant un an.

Si le second mari a des enfants et que le fils du précédent mariage de la veuve ait des parents dont le deuil de tai-kong-tchin soit porté, — à la mort du second mari le beau-fils doit porter le deuil pendant trois mois.

H. Lorsque le beau-fils et le beau-père demeurent séparément, après avoir vécu ensemble antérieurement, le beau-fils doit porter le deuil pendant trois mois.

SECT. VIII. — AUGMENTATION GRADUELLE DES PEINES EN RAISON DU RANG DES FONCTIONNAIRES.

[texte chinois]

Art. 62. Ordre de classement des fonctionnaires d’après leur rang hiérarchique. — L’augmentation de degrés dans les peines, à raison d’une infraction commise par un individu envers les fonctionnaires ayant rang de tchik-im, de tjou-im et de hpan-im, est indiquée comme ci-après :

§1.er Augmentation de trois degrés, quand il s’agit de fonctionnaires ayant rang de tchik-im, depuis le 1er rang jusqu’au 2e rang.

§2. Augmentation de deux degrés, quand il s’agit de fonctionnaires ayant rang de tjou-im, depuis le 3e rang jusqu’au 6e rang.

§3. Augmentation d’un degré, quand il s’agit de fonctionnaires ayant rang de hpan-im, depuis le 7e rang jusqu’au 9e rang. — Lorsqu’il s’agit de fonctionnaires