Page:Courant - Stèle chinoise du royaume de Ko kou rye, 1898.pdf/28

Cette page n’a pas encore été corrigée
( 22 )

arriva à la rivière Yem et vainquit les tribus[1] de ces collines (au nombre) de six ou sept cents ; (il prit) pour son usage des chevaux et des moutons à n’en pouvoir dire le nombre. Alors il retourna som char ; son char passant[2] par Hpyeng to, Tong sin[3], ? syeng, Ryek syeng, Peuk hpoung, O pi ? [4], en voyageant il inspecta le territoire, chassa[5] et revint.

l e fois

Le Păik tjan et le Sin ra étaient jadis tributaires (du Ko kou rye) et venaient rendre hommage et apporter le tribut ; mais les Japonais, en l’année sin myo, sont venus, ont passé la mer, ont vaincu le Păik tjan, le…… et le Sin ra et en ont fait leurs sujets En la sixième année, pyeng sin, le Roi en personne conduisant son armée de mer, châtia[6] le Păik tjan. L’armée… d’abord attaqua et prit la ville de II hpal, la ville de Kou mo ro, la ville de Ya (?) mo ro[7], la ville de Kan kouen (?) ri, la ville de ? ?…, la ville de Kak mi, la ville de Mou ro, la ville de Mi sa, la ville de … ? sya tyo, la ville d’A tan, la ville de Ko ri, la ville de 2 ri, la ville de Tjap mi, la ville d’O ri, la ville de Kou mou, la ville de Ko syou neung ra, la ville de Hyel ?, la ville de

??, la ville de Poun i neung ra, la ville de Tehyang, la

ville de ??, la ville de ??, la ville de Tou no, la ville de

1. 洛, rak pour 落, rak.

2. Au lieu de 過, koa ka, il faudrait plutôt renverser l’ordre : ka koa.

3. Malgré l’avis des commentaires japonais, je ne puis ici lire que 辛, sin, et non pas 來, răi ; il suffit de comparer les caractères avec 李卯, sin myo, et 來渡, răi to, qui sont un peu plus bas.

4. 猫 ne se trouve pas dans les dictionnaires.

5. 價 est peut-être pour 獵 ryep ; le sens de ce mot s’accorde d’ailleurs avec ce que l’on sait des divertissements des rois de Ko kou rye.

6. 計科 hto koa a châtier », mot à mot « frapper et qualifier le crime ».

7. 若 est peut-être pour 若, ya. Les corrections que je fais à cette liste des villes, sont indiquées par la seconde liste donnée plus loin.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7