Page:Courant - Répertoire historique de l'administration coréenne.djvu/222

Cette page n’a pas encore été corrigée

Les successeurs, surtout Munjong [Moun tjong], 文宗 문종 (1046-1083), Ch’ungnyŏl [Tchyoung ryel], 忠烈王 충렬왕 (1274-1308) et Kongmin [Kong min], 恭愍王 공민왕 (1351-1374), complétèrent et modifièrent son œuvre :

Ordre civil Ordre militaire

1066

1a 三重大匡 삼중대광, Samjungdaegwang [Sam tjyoung tae koang] ;

壁上三韓三重大匡 벽상삼한삼중대광, Pyŏksang samhan samjungdaegwang [Pyek syang sam han sam tjyoung tae koang] ;

開府儀同三司 개부의동삼사, Kaebu ŭidong samsa [Kăi pou eui tong sam să] et

儀同三司 의동삼사, Ŭidong samsa [Eui tong sam să] ;

特進輔國三重大匡 특진보국삼중대광, T’ŭkchin poguk samjungdaegwang [Hteuk tjin po kouk sam tjyoung tae koang] ;

特進三重大匡 특진삼중대광, T’ŭkchin samjungdaegwang [Hteuk tjin sam tjyoung tae koang].

1067

1b 開府儀同三司 개부의동삼사, Kaebu ŭidong samsa [Kăi pou eui tong sam să] ;

崇祿大夫 숭록대부, Sungnok taebu [Syoung rok tai pou] ;

重大匡 중대광, Chungdaegwang [Tjyoung tae koang] ;

壁上三韓重大匡 벽상삼한중대광, Pyŏksang samhan chungdaegwang [Pyek syang sam han tjyoung tae koang] ;

金紫光祿大夫 금자광록대부, Kŭmja kwangnok taebu [Keum tjă koang rok tai pou] et

金紫崇祿大夫 금자숭록대부, Kŭmja sungnok taebu [Keum tjă syoung rok tai pou] ;

三重大匡 삼중대광, Samjungdaegwang [Sam tjyoung tae koang] et

重大匡 중대광, Chungdaegwang [Tjyoung tae koang]. 驃騎大將軍 표기대장군, P’yogi taejanggun [Hpyo keui tai tjyang koun]

1068

2a 特進 특진, T’ŭkchin [Hteuk tjin] ;

興祿大夫 흥록대부, Hŭngnok taebu [Heung rok tai pou] ;

匡靖大夫 광정대부, Kwangjŏng taebu [Koang tjyeng tai pou] ;

銀靑光祿大夫 은청광록대부, Ŭnch’ŏng kwangnok taebu [Eun tchyeng koang rok tai pou] et

銀靑崇祿大夫 은청숭록대부, Ŭnch’ŏng sungnok taebu [Eun tchyeng syoung rok tai pou] ;

光祿大夫 광록대부, Kwangnok taebu [Koang rok tai pou] et

崇祿大夫 숭록대부, Sungnok taebu [Syoung rok tai pou]. 輔國大將軍 보국대장군, Poguk taejanggun [Po kouk tai tjyang koun]

1069

2b 金紫光祿大夫 금자광록대부, Kŭmja kwangnok taebu [Keum tjă koang rok tai pou] ;

匡靖大夫 광정대부, Kwangjŏng taebu [Koang tjyeng tai pou] ;

正奉大夫 정봉대부, Chŏngbong taebu [Tjyeng pong tai pou] ;

通憲大夫 통헌대부, T’onghŏn taebu [Htong hen tai pou] ;

光祿大夫 광록대부, Kwangnok taebu [Koang rok tai pou] et

榮祿大夫 영록대부, Yŏngnok taebu [Yeng rok tai pou] et

資德大夫 자덕대부, Chadŏk taebu [Tjă tek tai pou]. 鎭國大將軍 진국대장군, Chin’guk taejanggun [Tjin kouk tai tjyang koun]

1070

3a 銀靑光祿大夫 은청광록대부, Ŭnch’ŏng kwangnok taebu [Eun tchyeng koang rok tai pou] ;

中奉大夫 중봉대부, Chungbong taebu [Tjyoung pong tai pou] ;

正議大夫 정의대부, Chŏngŭi taebu [Tjyeng eui tai pou] ;

正順大夫 정순대부, Chŏngsun taebu [Tjyeng syoun tai pou] et

奉順大夫 봉순대부, Pongsun taebu [Pong syoun tai pou] ;

正議大夫 정의대부, Chŏngŭi taebu [Tjyeng pong tai pou] et

通議大夫 통의대부, T’ongŭi taebu [Htong eui tai pou]. 冠軍大將軍 관군대장군, Kwan’gun taejanggun [Koan koun tai tjyang koun]