Page:Cortés - Lettres à Charles Quint, trad. Charnay, 1896.djvu/223

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Tout à coup, sur l’une des pyramides qui se trouvaient près de la place, ils firent brûler des parfums et des gommes qui ressemblent à de l’encens, et qu’ils offraient à leurs idoles en remercîment de leur victoire. J’aurais bien voulu troubler la cérémonie, mais cela était impossible, car mes gens s’approchaient déjà de leurs quartiers.

Les Mexicains nous tuèrent dans cette défaite trente-cinq ou quarante Espagnols et plus de mille Indiens ; ils blessèrent vingt autres Espagnols, et moi-même je fus blessé à La jambe. Nous perdîmes une petite pièce de campagne, des escopettes, des arbalètes et autres armes. Aussitôt après leur victoire, les Mexicains voulant frapper de terreur Sandoval et Alvarado, emportèrent à Tlaltelolco tous les Espagnols vivants ou morts qu’ils avaient pris, et là, sur les hautes pyramides des temples, à la vue de leurs camarades, ils les dépouillèrent de leurs vêtements et les sacrifièrent en leur ouvrant la poitrine dont ils retiraient le cœur sanglant pour l’offrir à leurs idoles. Les Espagnols du camp d’Alvarado pouvaient voir de l’endroit où ils combattaient les corps nus et blancs des victimes qui les dénonçaient comme chrétiens. Quoiqu’ils en éprouvassent une grande douleur, ils se retirèrent dans leurs quartiers, après avoir courageusement combattu et s’approchèrent fort près de la place du Marché qui eût été prise ce jour-là, si Dieu, pour nos péchés, n’avait permis un tel désastre.

Ce jour-là, nous rentrâmes dans nos quartiers plus tôt que d’habitude et chargés de tristesse ; on nous disait que les brigantins étaient perdus et que les Mexicains les avaient enveloppés de leurs canoas ; Dieu ne le permit pas, quoique les brigantins et les canoas de nos alliés eussent couru les plus grands dangers, si bien que l’un d’eux faillit être pris. Les Indiens blessèrent le capitaine et le maître d’équipage ; le capitaine mourut de sa blessure huit jours après.

Ce jour-là et la nuit suivante, les Mexicains célébrèrent leurs réjouissances par un tel vacarme de tambours et de trompettes que tout semblait crouler ; ils ouvrirent toutes les rues, nettoyèrent et creusèrent toutes les tranchées comme elles étaient auparavant et mirent leurs sentinelles et veilleurs de nuit à