Page:Correspondance littéraire, philosophique et critique, éd. Garnier, tome 8.djvu/78

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
68
CORRESPONDANCE LITTÉRAIRE.

bien du temps avant que cette édition soit achevée ; on ne peut même se promettre qu’elle le soit du vivant de l’auteur. D’ailleurs M. de Voltaire est de trop bonne compagnie pour ne pas l’avoir avec soi sous un format portatif. Il fallait en faire une belle édition in-8° et n’épargner aucune dépense pour la beauté du papier et de l’impression. Il fallait surtout en retrancher les images, qui perdront incessamment en France et le goût du dessin et la typographie : je remarque avec humeur que, depuis l’usage des planches, il ne s’est pas imprimé un beau livre à Paris. L’édition in-8° que les frères Cramer ont faite des œuvres de M. de Voltaire, et qu’ils complètent à mesure, est non-seulement vilaine quant au caractère et au papier, mais encore elle est très-peu correcte. Elle a aussi le défaut d’être mal distribuée, les différents morceaux n’étant partagés ni suivant les matières, ni suivant l’ordre chronologique. Cependant comme c’est l’édition la plus complète que nous ayons, il ne s’agit pas de faire le difficile et il faut bien s’en contenter.


LORENZIANA.

M. le chevalier de Lorenzi est de retour depuis quelques jours d’un voyage d’environ dix-huit mois, qu’il a fait en Italie, sa patrie. Son retour m’a fait faire de sérieuses réflexions. J’ai pensé combien ceux qui avaient le bonheur d’entendre ses adages étaient coupables envers le public et envers la postérité de les garder pour eux seuls, au lieu de les communiquer à ceux qui n’étaient pas à portée d’en jouir ; j’ai senti qu’un répertoire de la nature de celui-ci était très-propre à conserver les principaux traits du chevalier, et à en devenir peu à peu le dépôt ou les archives. Je me suis donc résolu à les rapporter ici successivement, suivant que l’occasion s’en présentera, et sans observer entre eux aucun ordre chronologique, parce que, modernes ou anciens, ils sont également précieux. Mais pour remplir le devoir d’un historien fidèle, je suis obligé de commencer par faire connaître mon héros. M. le chevalier

    de Heilmann, etc. Cette édition, publiée d’abord en 30 volumes in-4°, a été complétée plus tard par 15 volumes de correspondance. Elle n’est recherchée que pour les gravures.