Page:Corneille Théâtre Hémon tome4.djvu/344

Cette page n’a pas encore été corrigée

332 NICOMÉDE

Prince, qu'à ce défaut vous aurez son estime, ■

Telle que doit l'attendre un cœur si magnanime,

Et qu"il croira se faire un illustre ennemi,

S'il ne vous reçoit pas pour généreux ami. 1850

��Nous autres, réunis sous de meilleurs auspices. Préparons à demain de justes sacrifices, Et demandons aux dieux, nos dignes souverains. Pour comble de bonheur l'amitié des Romains.

1847. A ce défaut, à défaut de, faute de son amitié. Corneille dit même : « à mon défaut » (Polijeacte, llÛriV c. à leur défaut >> {HérarUus, 1047).

ISjO. Dans la fausse situation ou Flaminius se tiou\e place, le seul langage digne du représentant de Rome était ce langage réserve, qui donne une espé- rance sans prendre un engagement. On aime à voir se redresser ainsi la grandeur romaine un peu humiliée; on n'écoute pas sans un secret plaisir ces mutuelles protestations d'estime.

1851. C'est à peu près de même que, dans Polyeucte, Félix, satisfait à aussi peu de frais que Prusias, termine la pièce :

Nous autres, bénissons notre henrense aventure.

1852. A demain, pour demain.

Servetur ad imum

Qualis ab incppto processerit, et sibi constct. (Horace, Art poétique.)

« Ce trait couronne dignement la pièce, et signale bien le dessein historique et moral de l'auteur. II a voulu étaler le tableau de l'asservissement des rois d'Asie sous la puissance romaine. » (.\audet.) A. ne considérer que la situation parti- culière, ces derniers vers forment la conclusion la plus naturelle et la plus logi- que qui se puisse voir. Quelle a toujours été l'unique ambition de Prusias? Vivre tranquille dans la dépendance. Il dépend de Rome et d'Arsinoé; or Rome et .\rsinoe sont en lutte avec Nicomède, et c'est ISicomède qui triomphe. On peut tout craindre du vainqueur, mais le vainqueur est généreux et pardonne. Arsi- noé s'avoue elle-même vaincue; voilà Prusias en sûreté de ce côté : l'union (plus apparente, il est vrai, que sincère) est rétablie dans la famille; de longtemps il n'aura plus à se prononcer entre une femme qu'il aime et un fils qu'il craint. Mais les Romains accepteront-ils la main que leur tend loyalement Nicomède? C'est le seul point noir qui reste à l'horizon. De là ce dernier vœu de Prusias, qui le prononce sans doute en regardant Flaminius impassible.

�� �