Page:Corneille Théâtre Hémon tome3.djvu/479

Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE III, SCflNE III. 133

Et ces astres naissants sont, adoiés de tous.

Quoi que [)uisse en ces lieux une reine cruelle, 835

Pouvant tout sur sos fils, vous y pouvez plus qu'elle.

Cependant trouvez bon qu'en ces extrémités

Je tâche à rassemljler nos Parthe- écartés;

Us sont peu, mais vaiilanis, et peuvent de sa rage

Empêcher la surprise et le premier outragl^ 840

Craignez moins, et surlout, .Madame, en ce graiidjour,

Si vous voulez régner, (ailes régner l'amour.

��SCENE [II

RODOGITNE.

Quoi! je pourrais descendre à ce lâche artifice D'aller de mes amants mendier le service,

��proposition ciiminello de Cléopâtre, de taire les sentiments des princes, qu'elle connaît depuis longtemps. M;iis nous n'avons même paa à discuter cette hypo- thi'Si', si vraisemblable qu'elle soit; Laonice Tient do dire, et il est singulier que Voltaire l'ait oublié :

Au reste, assurez-vous de l'amour des deux princes.

834. Corneille aime cette comparaison empruntée au soleil levant; Toyo» plus haut le vers 282 :

Il est rastre naissant qu adorent mes États.

{Nicopii'de , v. 449.)

838. « Suivant les grammairiens, tâcher à signifie toujours viser à quelque fhose, tandis que làchn de veut dire faire fe$ efforts pour y parvenir. La dis- tinction, on le voit, est subtile et difficile à obserrer. Ce qui est plus vrai et plus important à remarquer, c'est que tàchir de se substitue de plus en plus à tàcliiv à. Racine se sert aussi très fréquemment de tâcher à ». {hxH/ue de Cor- neille.)

842. C'est encore là un de ces coiicetti qu'on excuse dans les premières pièces do Corneille, qui ne déparent même pas le Cid, mais qu'on regrette da trouver ici, en des circonstances aussi tragiques et dans la bouche d'un am- bassadeur parlant à sa reine. Cette fin de scène, si galamment amenée, eût mérité, pour punition, l'élogo de Philinte :

La chute en est jolie, anioureue, admirable I

843. Dès lo premier vers, on est rassuré et comme soulagé : les misérables artifices d'Oronte ne sont pas faits pour séduire l'âme hautaine de Rodogune; on espérait du moins qu'elle ne s'y abaisserait pas ; en en est sûr main- te lant. — Descendre à, s'abaisser jusqu'à...

'S44. Service, au singulier, s'emploie moins aujourd'hui dans ce sens, mait était alors très commun. Don Sanche dit à Chimène éperdue : « De grâce, ac- ceptez ii.on service ». (Cid, III, ii) et Corneilla lui-même, vieux et pauvre, ei?

COnNEILiK. — Roffûff. 9

�� �