Page:Corneille Théâtre Hémon tome3.djvu/371

Cette page n’a pas encore été corrigée

INTRODUCTION. 25

haut un hommage qui lui alla 3u cœur. Sa vieillesse, un peu clia^rino, en fut réjouie et réveillée; l'iiuteur de la fière Excuse à Ariste se retrouva tout entier dans les vers Au roi, sur Cinna, Pompée, Horace, Seriorius, Œdipe, Rodogune, qu'il a fait représenter de suite devant lui à Versailles, eii oc- tobre 1 676 :

Est-il vrai, grano monarquR, et puis-je me vanter Que tu prennes plaisir à me ressusciter, Qu'au bout de quarante ans, Cinna, Pompre, Horace, Reviennent à la mode et retrouvent leur place, Et que l'heureux brillant de mes jeunes rivaux N'ôte pas leur vieux lustre à mes premiers travaux ? Achève : les derniers n'ont rien qui dégénère. Rien qui les fasse croire enfants d'un autre père; Ce sont des malheureux étouffés au berceau Qu'un seul de tes regards tirerait du tombeau. On voit Sertorius, OfÀlipe et Rodoyune Rétablis par ton choix dans toute leur fortune ; Et ce choix montrerait qu Olhnn et Suréna Ne sont pas des cadets indij^nes de Cinna. Soplionisbe à son tour, Allila, Pulchérie Reprendraient pour te plaire une seconde vie Agésilas en foule aurait des spectateurs. Et Bérénice enfin trouverait des acteurs.

Les premiers vers sont d'une fierté toute cornélienne; les derniers, d'une ingénuité presque enfantine. Corneille est seul désormais à se faire des illusions; et l'on rej^rette que ee noble remerciement s'achève en requête intéressée. Il n'en est pas moins certain que Rodoijune (ainsi qn'Œdipe, qui le mériuiit moins qu'elle) est mise alors au premier rang des tragédies de Corneille. De 1680 ài7lo, on donne à la cour 23 représenta- tions du Cid, 22 d'Horace et à'CJEdipe, 21 de Rodogune. Il est vrai que, pendant la même période, Phèdre est jouée 30 fois; Britannicus, 'iS; Bajazel, M: Mithridate, 25*; mais Racine, fort bien d'ailleurs en cour, avant sa disgrâce hypothétique, a détrôné Corneille, et c'est beaucoup que la monarque déchu de Ja tragédie française garde encore autour de lui ses courti- sans.

Nous ne ferons pas ici l'histoire des éditions de Rodogune; d en est une cependant, publiée au xviii* siècle, qui mérite une mention spéciale. C'est (qui s'y fût attendu?) la marquise de Pompadour qui la composa en lettres d'argent, et y joignit une

��1. B. Despois : A« Thedlre français îons Louis XIV.

�� �