Page:Corneille Théâtre Hémon tome3.djvu/102

Cette page n’a pas encore été corrigée

86 POMPEE

En prendrait la défense, et, par un prompt secours, Du destin de Pharsale arrêterait le cours? L'amour, certes, sur vous a bien peu de puissance.

CLÉOPATRE.

Les princes ont cela de leur haute naissance : 370

Leur âme dans leur sang prend des impressions

Qui dessous leur vertu rangent leurs passions.

Leur générosité soumet tout à leur gloire :

Tout est illustre en eux quand ils daignent se croire ;

Et si le peuple y voit quelques dérèglements, 375

C'est quand l'avis d'autrui corrompt leurs sentiments.

Ce malheur de Pompée achève la ruine :

Le roi l'eût secouru, mais Photin l'assassine ;

Il croit cette âme basse, et se montre sans foi;

Mais s'il croyait la sienne, il agirait en roi. 380

367. En, de Pompée; voir la note du v. 307.

370. Aux yeux de Cléopàtre, on le sait déjà (voyez le v. 276 et la note), la haute naissauce et la générosité sont inséparables. Les Grecs, les Latins et les Français eui-mêmes ont fait longtemps la même confusion, et l'histoire de la lanij^iie le prouve : -(é'w;. tù-;i-iY,^ ; genus, generosus ; le gentilhomme, l'honnête homme. — Ont cela, tiennent, tirent cela.

i72. Dessous, préposition, pour sous, se retrouvera aux v. 483 et 893. On a

déj.'i vu aux v. 38, 86 et 251, dedans et dessus pour dans et sur, Vaugelas n'admettait dessous que comme adverbe, et, dans ses derniers ouvrages, Corneille l'emploie rarement dans l'acception condamnée.

373. Ce que dit ici Cléopàtre, Corneille le redira plus tard et le condensera en une maxime :

La générosité suit la belle naissance. (Héraclius, V, 2.)

374. Se croire, avoir confiance en soi :

... Je vons tiens pour mort, si sa furenr «e croit. (Suite du Menteur, 897.) Ne nous croyons pas trop. [Imitation, II, 461.)

375. Quelques dérèglements, quelques actions contraires à la règle du devoir.

376. Dans un livre, d'ailleurs intéressant, M. Levallois prête à Corneille, à propos de ces vers, une intention dont Corneille sans doute serait surpris : « Il se hâte de mettre la reine en garde contre les influences qui pourraient troubler la rectitude de son esprit ou paralyser les élans de son cœur. Voilà pourquoi les ministres, Photin, Achillas, sont si rudement maltraités dans Pompée. Les paroles qui les accablent sont justement placées dans la bouche de la sœur du roi d'Egypte, la fameuse Cléopàtre... Elle revient, elle appuie sur cette idée au IV« acte, en expliquant à son frère les sentiments de César et en insistant sur la compassion dédaigneuse du conquérant, qui s'étonne de voir un roi aussi subjugué par ses ministres. » (Corneille inconnu.) Avant de discuter cette hypo- thèse, au moins contestable, il faudrait admettre la possibilité même d'une allu- sion, et les dates ne s'y prêtent guère, puisque Louis XIII ne mourut au'en 1643. Il y a de beaux vers dans Attila (III, 4) sur cette néfaste influence ae certains ministres.

379. Croire, pris activement, signifie, non seulement ajouter foi, mais obéir à, et s'emploie même en parlant des choses :

Mon coear imprudent

A trop cra les transports d'an désir trop ardent. {NicoTnéde, 48S.)

�� �