Page:Corneille - Polyeucte, édition Masson, 1887.djvu/94

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

COMPARATIVE IDIOMS, First Steps in French Idioms. CONTÀININO éN ALPSABETICAL USTof IDIOMS, EXPLANATORT KOTES^ AND EXAMINATION FAFEE8. Edited by HENRI BUÉ, B.-ès-L. French MatUff nt MerehaU Taylori School, London, 1 ToLp 192 pagres» olotli. Piioè is. 6d. The K0jf to the above, toçeth&r with the Keys to the Firtt and Second Book (for Erofeuore mlyjy 2«. 6rf. " The présent book is designed as an introduction to the Expreetionê idùmatiquea Comparées, and will be f onnd eztremely usef ul for students who wish to become acquainted with colloquial French. The words are arranged in alphabetîcal order, and the principal idiomatio phrases in which they occur are given, together with an Englîsh version. Excellent notes illustrate the origin of the varions locutions, and a sélection of one thonsand sentences serves the puipose of ezamination tests." — SehoolBoard ChronieU.

    • One of the commendable characterîstics of this little book is that it

gives intelligible reasons for idiomatic peculiarities. Another featnre which will be f ound to be a reconunendation is the snpply of the key- word, which is to be taken înto account in renderîng English sentences into idiomatic French. In thèse two particulars it is the best guide we hâve met with, and we recommend it to leamers as a book they will find pleasure as well as profit in mastoring." — The Britùh Maii, ’* Everyone who bas acquired any knowledge of French is ever ready to admit that, perfect as his accent and his knowledge of Ûiejlnesse of the language may be, its idioms are never mastered but by those who hâve for years lived on the other side of the Ghannel, and not even by many of thèse, although after a long study and an anxious désire to read, wrîte, and speak French as well as they can their own mother tongue. M. Bué has indeed grappled, tooth and nail, with this diffîculty, by giving aa ’ complète a method of instruction for the conquering of this difficulty that

could possibly be prepared. So perfect is the grasp of his subject, thaï 

’: Àe will hâve the blessings of thousands for having enabled them to over ^ come an obstacle that has hitherto beeo ieemed and pronounced to l^ ^ insuperable." — BeWs Weehly Messenger, 26