Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 7, 1839.djvu/25

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

s’avança avec empressement, et, passant devant le vieillard avec la légèreté d’une gazelle, elle disparut bientôt derrière les plis de la tente, dont l’enceinte redoutable était interdite aux profanes. Ni sa disparition soudaine, ni aucun des arrangements que nous avons décrits, ne parurent exciter la plus légère surprise parmi le reste de la troupe. Les jeunes garçons qui avaient déposé la hache, la coupe des arbres étant déjà terminée, étaient tous occupés alors avec cet air de vague insouciance qui les caractérisait, les uns à partager également le fourrage entre les divers animaux, d’autres à faire travailler le lourd pilon d’un mortier portatif pour préparer l’hommany[1], et un ou deux à rouler à l’écart le reste des chariots, et à les disposer de manière à former une espèce d’ouvrage avancé pour protéger leur bivouac autrement sans défense.

Les différents travaux furent bientôt terminés, et l’obscurité commençait à cacher les objets sur la Prairie environnante, lorsque la bruyante mégère, dont les poumons avaient été continuellement en exercice depuis qu’on s’était arrêté, pour gourmander et presser ceux de ses enfants qui n’allaient pas assez vite, annonça, d’une voix qui aurait pu être entendue à une énorme distance, que le repas du soir n’attendait plus que la présence de ceux qui devaient le manger. Quelles que soient les autres qualités d’un habitant des frontières, il est rare du moins qu’il ne s’empresse pas d’exercer l’hospitalité. À peine l’émigrant eut-il entendu la voix perçante de sa femme, qu’il jeta les yeux autour de lui pour chercher le vieillard, et lui offrir la place d’honneur dans le repas frugal auquel ils étaient appelés avec si peu de cérémonie.

— Ami, je vous remercie, dit l’habitant des Prairies, en réponse à l’invitation qui lui était faite de prendre place autour de la chaudière bouillante, je vous remercie du fond du cœur ; mais j’ai mangé pour la journée, et je ne suis pas de ces gens qui creusent leur tombe avec leurs dents. Cependant, puisque vous le désirez, je m’assiérai à côté de vous ; car voilà bien longtemps que je n’ai vu des hommes de ma couleur manger leur pain quotidien.

— Alors il y a longtemps que vous êtes fixé dans ces districts, dit l’émigrant d’un ton qui indiquait qu’il faisait une remarque

  1. Mets du pays, espèce de bouillie de maïs.