Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 25, 1846.djvu/193

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

n’avait de nouvelles de Guert ni de Mary ; mais je répétai à ma chère compagne qu’ils ne pouvaient manquer d’être en sûreté sur l’autre rive ; j’étais loin d’en être certain ; mais à quoi bon aller au-devant des malheurs ?

En nous voyant arriver à la ferme, Herman Mordaunt éprouva des transports de joie qu’il est plus facile de se figurer que de décrire. Il pressa sa fille sur son cœur, et elle sanglotait comme un enfant. Je ne fus pas oublié dans cette scène touchante.

— Je n’ai pas besoin d’explication, noble jeune homme ; — il faut bien qu’on me pardonne de donner de semblables détails, puisque je me suis engagé à écrire fidèlement mon histoire, ce qui m’est contraire comme ce qui m’est avantageux ; — je n’ai pas besoin d’explication, dit Herman en me serrant la main ; je suis certain d’avance qu’après Dieu c’est à vous que je dois, pour la seconde fois, la vie de ma fille. Plût au ciel que… mais n’importe, — il est trop tard maintenant, — quelque autre moyen pourra s’offrir ; — excusez, Littlepage, je sais à peine ce que je dis, mais croyez que, si je ne puis trouver d’expressions pour vous témoigner ma reconnaissance, le service que vous m’avez rendu n’en restera pas moins éternellement gravé là.

Et le père attendri posa la main sur son cœur. Le lecteur trouvera sans doute étonnant que ces paroles décousues, mais assez significatives néanmoins, n’aient fait d’autre impression sur moi dans le moment que de me rappeler que j’avais, en effet, eu le bonheur de rendre le plus grand des services à miss Mordaunt et à son père ; mais j’eus occasion de m’en souvenir plus tard. Il est inutile de parler longuement de notre séjour à la ferme. Ces braves gens firent tout ce qu’ils purent pour venir à notre aide, et, une demi-heure après notre arrivée, nous étions tous couchés dans des lits bien chauds.

le lendemain matin un chariot fut disposé pour nous conduire à la ville, et nous quittâmes nos hôtes, à qui il nous fut impossible de faire rien accepter. J’ai entendu dire que l’Américain était mercenaire ; la chose est possible ; mais il n’existe peut-être pas dans toute l’étendue des colonies un homme qui acceptât de l’argent pour un service de ce genre. Nous mîmes deux heures pour arriver à Albany, et il pouvait être dix heures quand nous