Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 25, 1846.djvu/169

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Sbas, il en résulte des espèces d’écluses improvisées où l’eau acquiert une telle force de pression que la plaine de glace se fend à une grande distance, lançant ses débris les uns sur les autres jusqu’à ce qu’ils forment des murs de vingt à trente pieds d’élévation. Rien de semblable ne s’est encore manifesté de ce côté ; il n’y a donc point de danger immédiat ; mais si vous regardez bien derrière vous, vous pourrez voir qu’un craquement de ce genre vient justement d’avoir lieu à un demi-mille au-dessous de nous.

En suivant la direction indiquée, nous vîmes en effet qu’un monticule s’était élevé au travers de la rivière beaucoup plus près de nous que ne le disait notre compagnon, et qu’il nous barrait toute retraite en arrière. La rive occidentale de l’Hudson était très-élevée à l’endroit où nous étions, et, en regardant plus attentivement, je vis, à la manière dont les arbres disparaissaient, les plus éloignés derrière ceux qui étaient les plus près, que, quoique les sleighs fussent arrêtés, nous subissions un mouvement sensible. Je ne pus retenir une exclamation qui révéla sur-le-champ ce fait terrible à mes compagnons. Oui, rien n’était plus certain ; la glace nous entraînant par une oscillation lente, mais certaine, au milieu du calme d’une soirée dans laquelle la lune contribuait plutôt à rendre le danger apparent, qu’à nous aider à l’éviter.

Que faire ? il fallait prendre un parti, un parti prompt et énergique. Nous attendions qu’Herman Mordaunt nous donnât son avis ; mais il dit qu’il s’en rapportait à Guert qui avait plus d’expérience.

— Tant que la glace sera en mouvement, répondit Guert, nous ne pouvons songer à gagner la terre, et je crois que le mieux est d’aller en avant. Chaque pouce que nous gagnerons nous rapprochera d’Albany, et dans un mille ou deux nous serons au milieu des îles, où nous aurons beaucoup plus de chances d’aborder. Au surplus, j’ai souvent traversé la rivière sur des glaçons flottants, et j’ai vu même des sleighs chargés la passer ainsi. Jusqu’à présent, il n’y a rien de très-alarmant. Avançons, et tâchons de nous rapprocher des îles.

Ce fut ce que nous fîmes ; mais il n’y eut plus de chants ni de rires parmi nous. Je voyais aisément qu’Herman Mordaunt était inquiet surtout pour Anneke. Il ne pouvait la prendre dans son