Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 21, 1844.djvu/114

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’après avoir donné ordre qu’on l’éveillât à une heure et demie, afin d’être à temps sur le qui vive.

À peine fut-il levé, qu’il appela deux hommes de confiance qu’il avait avertis la veille, et descendant avec eux dans un léger canot qui avait été préparé d’avance, il s’éloigna du lougre en se servant d’avirons fourrés aux dames pour qu’ils fissent moins de bruit dans l’eau, et il se dirigea vers la partie orientale de la baie. Quand il fut assez loin de la ville pour être à l’abri de tous les yeux, il changea de route afin de prendre le large. Il ne lui fallut qu’une petite demi-heure pour arriver à la distance qu’il jugea convenable, et il fit cesser de ramer. Il était alors à environ un mille au delà du promontoire, et un peu à l’ouest, de sorte qu’il avait en vue la fenêtre près de laquelle Griffin avait pris son poste.

La première chose qui frappa l’Américain, comme paraissant extraordinaire, fut la forte lumière d’une lampe placée à une fenêtre du second étage de la maison du gouvernement, et donnant sur la mer. Ce n’était pas la fenêtre près de laquelle le lieutenant anglais s’était établi ; c’en était une qui était précisément au-dessus. Cette lampe y avait été placée pour avertir la frégate que Griffin était arrivé, et qu’il s’occupait de sa mission. Il était alors deux heures, et dans une couple d’heures l’aurore devait commencer à paraître. La brise de terre était alors assez forte pour qu’un bâtiment bon voilier, et dont la toile des voiles avait été resserrée par l’humidité de la nuit, pût filer environ quatre nœuds ; et comme Capraya était à moins de trente milles de Porto-Ferrajo, la Proserpine avait eu tout le temps d’arriver à l’endroit où elle était alors, ayant levé l’ancre dès que le soleil s’était couché et que les vapeurs du soir avaient couvert la mer.

Ithuel, ordinairement si bavard dans ses moments de loisir, devenait observateur silencieux quand il était occupé d’une affaire sérieuse. Ses yeux étaient encore fixés sur la croisée où une lampe pleine d’huile d’olive la plus pure répandait une vive et forte clarté, quand il vit une lumière bleue briller à une autre fenêtre en dessous de la première, et il y aperçut un instant le corps d’un homme. Un mouvement d’instinct lui fit aussitôt tourner la tête vers la mer, et il était encore temps pour qu’il vît une autre lumière paraissant descendre dans l’eau comme une étoile qui file : c’était un fanal de la Proserpine, servant de signal, et qu’on amenait du haut d’un mât.

— Ah ! de par le diable ! s’écria Ithuel, grinçant les dents, et secouant le poing du côté où cette lumière momentanée venait de disparaître ; je sais qui vous êtes, et je reconnais vos anciens tours avec vos fanaux et vos signaux de nuit. Mais voici ma réponse.