Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 20, 1843.djvu/147

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— La fille d’un officier de marine, ma chère enfant, peut toujours se considérer comme étant dans un des rangs les plus honorables de la société, et, en cette qualité, un duc pourrait vous épouser sans déroger, s’il vous aimait. Mais puisque je vois que vous n’aviez pas besoin de mes avis, nous changerons de conversation. — Ne s’est-il point passé quelque chose d’extraordinaire ce matin sur ce promontoire, et cela ne concernerait-il pas ce M. Thomas Wychecombe ? C’est sir Gervais qui m’en a parlé, mais il ne m’a pas expliqué l’affaire très-clairement.

Mildred lui expliqua la méprise qu’il commettait en attribuant à Tom ce que le jeune lieutenant avait fait. Elle lui fit ensuite une description animée du danger que celui-ci avait couru, et de la manière dont il s’en était tiré, appuyant principalement sur la présence d’esprit qui lui avait sauvé la vie quand un fragment du rocher avait cédé sous son pied.

— Tout cela est fort bien, et c’est ce que j’aurais attendu d’un jeune homme plein d’énergie et de résolution, répondit l’amiral d’un ton un peu grave ; mais j’avoue que j’aurais mieux aimé que cela ne fût pas arrivé. Les jeunes gens qui se jettent inconsidérément dans des périls inutiles, montrent rarement la même ardeur dans les dangers qu’il faut braver. S’il avait eu un motif, cela aurait changé la chose.

— Oh ! mais il en avait un Monsieur ; il était bien loin de faire une telle folie pour le seul plaisir de la faire.

— Et quel était ce motif, s’il vous plaît ? Je ne vois pas de raison suffisante pour qu’un homme de bon sens risque sa vie en descendant de ce rocher par une pente si escarpée et si dangereuse. On peut en approcher par un clair de lune ; mais je vous avoue qu’en plein jour, je ne me soucierais pas d’être aussi près du bord que nous le sommes en ce moment.

Mildred fut fort embarrassée pour trouver une réponse. Son cœur lui disait quel avait été le motif du lieutenant ; mais, quelque plaisir qu’elle eût à se l’avouer à elle-même, il n’était pas convenable qu’elle en fît part à son compagnon. Elle aurait volontiers changé de conversation, mais cela aurait parti singulier. Elle prit donc son parti, et si elle ne dit pas toute la vérité, du moins elle ne dit rien qui ne fût vrai.

— Les fleurs qui croissent sur la rampe de ce rocher qui est exposé au midi, Monsieur, sont aussi belles qu’odoriférantes. Il avait entendu plusieurs fois ma mère en parler avec moi, et regretter qu’il fût si difficile de s’en procurer ; et ce fut ce qui le porta à y descendre,