Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 20, 1843.djvu/100

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Vous êtes l’homme le plus étrange que j’aie jamais vu, Dick. Du diable si je crois que vous savez toujours distinguer quand vous êtes bien ou mal traité. Il y a au service de la marine une douzaine d’hommes qui ont obtenu des commandements en chef, et qui n’y avaient pas la moitié autant de droits que vous.

— Allons, allons, Oakes, tout cela n’est que puérilité pour deux marins qui ont passé la cinquantaine. Vous savez fort bien qu’on m’a offert le commandement d’une escadre tout aussi belle que la vôtre, en me laissant le choix du commandant en second sur toute la liste des amiraux de rang au-dessous du mien. Ainsi n’en parlons pas davantage. Quant à leur ruban rouge, ils peuvent chercher de porte en porte quelqu’un qui veuille l’accepter.

Sir Gervais allait répliquer, quand un coup frappé à la porte annonça une nouvelle visite. Pour cette fois, c’était Galleygo, car le baronnet avait voulu étendre son hospitalité sur toute la suite de l’amiral Oakes.

— Que diable êtes-vous venu faire ici ? s’écria sir Gervais avec un accent d’impatience, car il était mécontent d’être interrompu en ce moment ; souvenez-vous du moins que vous n’êtes pas à bord du Plantagenet, mais dans une maison où il y a un sommelier et une femme de charge qui n’ont besoin ni de vos avis ni de vos services pour y maintenir l’ordre.

— Eh bien, sir Gervais, je ne suis nullement d’accord avec vous sur ce point, car je crois que, comme maître d’hôtel d’un vaisseau, — je veux dire maître d’hôtel de la table d’un amiral, — je pourrais être très-utile dans cette maison. J’ai déjà eu une conversation privée avec la cuisinière ce sujet, et je lui ai nommé jusqu’à sept plats qu’elle m’a avoué ne connaître pas plus que l’Évangile.

— Il faudra que je finisse par mettre ce drôle en quarantaine, Bluewater. Je crois que si je le conduisais au palais de Lambeth, ou à celui de Saint-James, il lèverait sa rame au milieu des bénédictions de l’archevêque, et la mouillerait dans le chaudeau de la reine[1]

— Et quand cela serait, sir Gervais, où serait le grand mal ? On peut confier une rame à un homme qui sait s’en servir, même dans une église ou dans un château. Quand vous viendrez à savoir quels sont les plats dont elle n’avait jamais entendu parler, vous en serez aussi surpris que je l’ai été.

— Quels sont ces plats, Galleygo ? demanda Bluewater, plaçant une de ses longues jambes sur une chaise voisine de son fauteuil,

  1. Expressions nautiques qui signifient se mêler de ce qui ne vous regarde pas.