Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 15, 1839.djvu/52

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cupidité sordide. Le vin fut pourtant apporté, et le capitaine remplit les verres avec l’air cordial d’un marin.

— Je bois à votre retour sans accident près de mistress Seal, et des petits dieux et des petites déesses de la justice. — Pan ou Mercure, lequel est-ce ? Quant à vous, Grab, prenez garde aux requins quand vous serez sur votre barque ; car s’ils apprennent que vous êtes sur mer, les esprits des marins que vous avez persécutés les exciteront contre vous, comme le diable pourchassa les hommes qui jouent le rôle de coquettes. Eh bien ! Messieurs, vous n’avez pas réussi pour cette fois, mais qu’importe après tout ? Ce n’est qu’un homme de moins dans un pays où il y en a déjà trop ; et j’espère que nous nous reverrons bons amis, d’aujourd’hui en quatre mois. Adieu donc, Messieurs ; il faut que le mari et la femme eux-mêmes se séparent quand le moment en est arrivé.

— Cela dépendra de la manière dont mon client envisagera votre conduite en cette occasion, capitaine Truck ; car ce n’est pas un homme qu’il soit toujours prudent de contrarier.

— Voici pour votre client, monsieur Seal, répondit le capitaine en faisant claquer ses doigts. Je ne suis pas homme à m’effrayer du grognement d’un procureur, ni du secouement de tête d’un happe-chair. Vous arrivez avec un ordre ou un mandat, peu m’importe lequel, je ne fais aucune résistance ; vous cherchez votre homme comme un basset cherche un rat ; c’était à vous à le trouver. Je le vois en ce moment, ce brave homme ; il est sur mon pont ; mais je ne me sens obligé de vous dire ni qui il est, ni où il est. Mon bâtiment est en mer, il est sous voiles, et vous n’avez aucune autorité pour m’arrêter. Nous sommes de deux bonnes lieues et demie en avant de tous les promontoires, et de bons auteurs disent que votre juridiction ne s’étend pas au delà de la portée du canon. Passé cela, votre pouvoir ne vaut pas la moitié de celui de mon cuisinier ; car il a le droit d’ordonner à son aide de nettoyer ses poêlons. Eh bien ! Monsieur, encore dix minutes, et nous serons à trois bonnes lieues du point le plus proche de votre pays ; vous serez alors, par une fiction légale, en Amérique, et votre voyage n’aura pas été long. Voilà ce que j’appelle une catégorie !

Pendant que le capitaine faisait cette dernière remarque, il s’aperçut que le vent avait tourné à l’ouest, de manière à le dispenser de la nécessité de virer, et que le bâtiment voguait en ce moment à raison de huit nœuds par heure en droite ligne de Portsmouth. Jetant un coup d’œil derrière lui, il vit que le cutter avait renoncé à le suivre, et qu’il rentrait dans la rade. Dans des circonstances si