Page:Contes chinois publies par Abel-Remusat, 1827, tome second.djvu/165

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qui était le chef de la barque sur laquelle on passe la rivière, et qui tenait à la main la pièce de taffetas et le panier du marchand.

Aussitôt qu’il aperçut Wang, il lui dit d’un air effaré : « Quelle terrible affaire vous êtes-vous attirée ! Vous êtes un homme perdu. Quoi ! un lettré comme vous, tuer un pauvre marchand ! » Ce fut un coup de foudre pour le malheureux Wang. « Que voulez-vous encore dire ? reprit-il en tremblant. Est-ce, répliqua Tcheou-se, que vous ne m’avez pas compris ? Ne reconnaissez vous pas ce taffetas et ce panier ? Eh ! oui, dit Wang : un vendeur de gingembre, qui est de Hou-tcheou, est venu chez moi : cette pièce de taffetas il l’a reçue de moi aujourd’hui ; c’est dans ce panier qu’il portait sa marchandise. Comment est-ce que ces choses se trouvent entre vos mains ?