Page:Conscience - Le pays de l'or, 1869.djvu/289

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

beaucoup d’apparences de malheur, du moins ils approchaient du terme de leur voyage sans avoir souffert de dommage réel. Kwik hochait la tête en signe de doute et répondait qu’on ne peut vendre la peau de l’ours avant de l’avoir pris, et qu’on ne peut pas fêter la moisson avant que le grain soit dans la grange.

Dans la matinée, ils traversèrent une vaste plaine et regardèrent sans y faire beaucoup d’attention quelques rochers isolés au milieu de la vallée et paraissant sortir de terre.

Lorsqu’ils en étaient encore éloignés de deux cents pas, le Bruxellois s’arrêta tout à coup et dit d’une voix étouffée :

— Arrêtez, mes amis ; il y a une embûche derrière ces montagnes !

Et, étendant le doigt, il ajouta :

— Là-bas, au-dessus des rochers, des chapeaux qui se remuent. Ces chapeaux sont des sombreros mexicains. Ceux qui sont derrière les rochers pour nous attaquer à notre passage et qui se croient bien cachés, sont sans doute des salteadores. Tenez-