Page:Comptes-rendus des séances de l’année 1928.djvu/16

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
12
comptes rendus de l’académie des inscriptions

anomalies ne sont pas seulement en nombre : c’est l’essentiel de la langue. Or, cet état linguistique concorde avec l’état social : au début de l’époque historique, le monde indo-européen se composait de petits groupes de chefs plus ou moins indépendants, de petites tribus ayant chacune une autonomie ; il y a des nations qui sentent leur unité, il n’y a pas d’empire ayant une organisation. Chacun de ces petits groupes veut dominer séparément, et c’est pour cela que les vikings dirigent leurs bateaux sur tous les rivages, que les cités grecques lancent de tous côtés des colonies.

Un type linguistique aussi complexe est propre à s’adapter à des conditions diverses, à prendre suivant les circonstances des formes diverses. En effet, l’indo-européen commun a pris, sur chaque domaine, un caractère particulier. Chacune des langues du groupe indo-européen a des traits à part, est comme une personne particulière. Derrière chacune des trois grandes langues les plus anciennement attestées : l’indo-iranien, le grec, le latin, on aperçoit clairement l’unité indo-européenne mais chacune a une physionomie propre, et l’évolution de chacune a suivi des directions spéciales.

Ceci posé, il faut essayer de caractériser le grec, de se représenter comment la structure générale de la langue grecque concorde avec la mentalité grecque.

D’une part, la morphologie grecque offre le maximum d’anomalies que sans doute on observe dans aucun idiome : presque chaque verbe notable présente quelque particularité qui lui est spéciale. Il n’y a pas deux cas comme celui de πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα par exemple, ou comme celui de ἔρχομαι, ἐλεύσομαι, ἦλθον, ἐλήλυθα. Les formes grecques sont individuelles au-delà de tout ce que l’on peut imaginer.

Mais, d’autre part, ces formes entrent dans un plan exactement dessiné : l’opposition du présent, du futur, de l’aoriste et du parfait y est rigoureuse. Elle est soulignée avec vigueur par un participe d’usage fréquent et par un infinitif