Page:Collins - Le Secret.djvu/367

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qui m’a donné le désir de m’entretenir avec vous au sujet d’un symptôme tout à fait spécial à sa situation intellectuelle, lequel m’a singulièrement surpris et alarmé lorsque je le découvris pour la première fois, et qui n’a cessé, depuis lors, de me causer une certaine perplexité. Pour ne pas vous retenir ici trop longtemps, et pour me servir des expressions les plus claires, notre malade est victime d’une hallucination mentale fort extraordinaire dans son genre, et qui, autant que j’ai eu occasion de l’observer, se manifeste généralement à la chute du jour, lorsque la lumière peu à peu s’efface. En ces moments-là, ses yeux expriment l’idée qu’une certaine personne est entrée soudainement, dans la pièce qu’elle occupe. Ses regards, ses paroles s’adressent à ce personnage invisible, comme les nôtres, à vous ou à moi, s’adresseraient à quelqu’un debout devant nous et nous écoutant. Son oncle, ce bon vieillard, me dit qu’il a remarqué ceci pour la première fois lorsque, il y a peu de temps, elle vint le trouver, dans le Cornouailles, à ce que je crois me rappeler. Elle lui parlait de quelques affaires assez secrètes, lorsque, le soir venant, elle s’arrêta tout à coup, l’étonna par une question à brûle-pourpoint sur cette ancienne superstition qui fait regarder comme possible la réapparition des morts, et puis, l’œil fixé sur un recoin de la pièce, plus obscur que les autres, se mit à apostropher ces ténèbres, exactement dans les mêmes termes que je lui ai entendu employer là-haut. Si elle se figure être poursuivie par une apparition, ou si elle croit voir entrer chez elle une personne vivante, c’est ce que j’ignore ; et rien de ce que m’a dit son vieil oncle ne m’a mis à même d’éclaircir ce point… Pourriez-vous me fournir, à ce sujet, quelques lumières ?

— C’est pour la première fois que j’entends parler de ceci, répondit Rosamond, regardant le docteur avec une surprise, un effroi manifestes.

— Peut-être, reprit-il, la trouverez-vous plus communicative, plus disposée à s’expliquer là-dessus, que moi-même je ne l’ai trouvée. Si vous pouvez, aujourd’hui ou demain, combiner les choses de manière à vous trouver près de son lit quand arrivera le crépuscule, et si vous ne craignez pas que ce spectacle ait pour vous des inconvénients, je voudrais que vous pussiez la voir et l’entendre, pendant qu’elle est sous l’empire de cette illusion bizarre. J’ai vainement essayé, quant à moi, soit de détourner son attention, le moment venu, soit d’obtenir qu’elle me parlât, après l’accès, de ce qui le déter-