Page:Collectif - Le livre rose - 4.pdf/40

Cette page n’a pas encore été corrigée

et en Italie, et que depuis ce temps il ne parle que des talens et de l’amabilité des femmes de ce pays. Non pas que je craigne qu’Edgar s’occupe d’une autre que de moi, a-t-elle prononcé avec assurance ; mais il est toujours fatigant qu’une pédante, une femme fière de ses talens amène une comparaison avec vous.

— Avouez, a répondu Lucy en riant, que vous êtes bien éprise d’Edgar, et même un peu jalouse. »

» J’étais là, je changeais les fleurs flétries de la jardinière, Anabelle m’a durement renvoyée, et elles ont sans doute continué à parler ; mais j’en ai assez entendu pour ne pas douter que la pauvre Amélie n’ait bien à souffrir.

— Mais vous serez bonne pour elle, vous, Marie ?

— Sans doute ; mais vous savez, mon frère, que j’ai bien peu d’influence ici : personne ne m’aime que vous, Lionel.

— Ne croyez pas cela, ma douce Marie. Et dites moi qu’à nous deux, nous chercherons à consoler notre cousine ; car, j’en suis sûr, vous pensez comme moi, ma sœur, que c’est une chose odieuse que de profiter de la colère d’un père, quelque juste qu’elle soit, pour s’enrichir des dépouilles d’un frère malheureux… »

Lionel baissa les yeux et rougit légèrement, car il venait de blâmer son père d’une manière dont il sentit l’inconvenance.