Page:Claude Boyer - Les amours de Jupiter et de Sémélé, 1666.djvu/18

Cette page n’a pas encore été corrigée
THALIE.

Ah ma sœur gardez de l’interrompre.

MELPOMÈNE.

Je vois que vous songez ma sœur à la corrompre.
Euterpé étant descendue du Parnasse.

THALIE lui parle.

Que vous m’avez charmée avec un air si doux !
Notre grand Apollon n’en sait pas plus que vous.

MELPOMÈNE.

On vous flatte ma sœur, mais vous êtes fidèle.
Vous venez à propos finir notre querelle :
Sous savez le Théâtre, et c’est là votre emploi ;
Sa vanité prétend de l’emporter sur moi,
Et croit que sur la scène, elle à tout l’avantage.

EUTERPÉ.

Quoi mes sœurs votre honneur dépend de mon suffrage !
Donc le prix n’est ici disputé qu’entre vous :
J’admire entre vous deux ce mouvement jaloux,
Qui vous fait oublier la part que je dois prendre,
Mais si vous ignorez ce que je dois prétendre,
Vous permettrez mes sœurs que je garde pour moi
Ce que vous disputez, et ce que je me dois.
Ce jugement sans doute étonne l’une et l’autre ;
Vous blâmez mon orgueil pour contenter le vôtre :
Mais voyons si j’ai tort, et si c’est un arrêt
Dicté par la justice ou par mon intérêt.
Je commence par vous de qui l’humeur altière
Prétend entre les sœurs la préférence entière.
Vous imaginez que toutes ces horreurs,
Ces grands emportements, et ces nobles fureurs,
Dont le monde autrefois fut longtemps idolâtre,
Font encore aujourd’hui les beautés du Théâtre.
Vos sujets quelquefois ont de tels embarras,
Qu’on se lasse d’ouïr ce que l’on entend pas :