Page:Chrétien de Troyes - Le Roman de la Charette.djvu/164

Cette page n’a pas encore été corrigée

En une haute et bele couche
La pucele söef le couche,
Puis le baigne, puis le conroie
Si tres bien que je n’an porroie
La mitié deviser ne dire.
Söef le menoie et atire
Si com ele feïst son pere :
Tot le renovele et repere,
Tot le remue, tot le change.
Or n’est mie moins biax d’un ange,
Or est plus tornanz et plus vistes
Qu’onques rien aussi ne veïstes.
N’est mes roigneus n’esgeünez,
Mes forz et biax, si s’est levez.
Et la pucele quis li ot
Robe plus bele qu’ele pot,
Dom au lever le revesti ;
Et cil lieemant la vesti
Plus legiers que oisiax qui vole.
La pucele beise et acole,
Puis le dist amiablemant :
"Amie, fet il, seulemant
A Deu et a vos rant merciz
De ce que sains sui et gariz.
Par vos sui de prison estors,
Por ce pöez mon cuer, mon cors,
Et mon servise et mon avoir,
Quant vos pleira, prandre et avoir.
Tant m’avez fet que vostres sui,
Mes grant piece a que je ne fui
A la cort Artu mon seignor,
Qui m’a portee grant enor ;
Et g’i avroie assez a feire.
Or, douce amie deboneire,
Par Amors si vos prieroie
Congié d’aler, et g’i iroie,
S’il vos pleisoit, molt volantiers.
- Lancelot, biax dolz amis chiers,
Fet la pucele, jel vuel bien ;
Que vostre enor et vostre bien
Vuel je par tot et ci et la."
Un merveilleus cheval qu’ele a,
Le meillor c’onques veïst nus,
Li done cele, et cil saut sus,
Qu’as estriés congié n’an rova.
N’an sot mot quant sus se trova.
Lors a Deu qui onques ne mant
S’antrecomandent boenemant.
Lanceloz s’est mis a la voie
Si liez que, se juré l’avoie,
Ne porroie por nule painne
Dire la joie qu’il demainne
De ce qu’ainsi est eschapez
De la ou il fu antrapez.
Mes or dit sovant et menu
Que mar l’a en prison tenu
Li traïtres, le forsligniez,
Qui est gabez et angigniez,
"Et maugré suen an sui je fors."
Donc jure le cuer et le cors
Celui qui tot le mont cria
Qu’avoir ne richesce nen a
Des Babiloine jusqu’a Gant,
Por qu’il leissast Meleagant
Eschaper, se il le tenoit
Et de lui au desu venoit ;
Que trop li a fet leit et honte.
Mes li afeires a ce monte
Que par tans en iert a meïsmes ;
Car cil Meleaganz meïsmes
Qu’il menace et tient ja si cort
Estoit ce jor venuz a cort
Sanz ce que nus ne le manda.
Quant il i fu, si demanda
Tant monseignor Gauvain qu’il l’ot
Puis li enquiert de Lancelot,
Li mauvés traïtres provez,
Se puis fu veüz ne trovez,
Ausi con s’il n’en seüst rien ;
Nel feisoit il, nel sot pas bien,
Mes il le cuidoit bien savoir.
Et Gauvains li a dit por voir
Qu’il nel vit ne il ne vint puis.
"Des qu’ainsi est que je nel truis,
Fet Meleaganz, donc venez
Et mon covenant me tenez ;
Car plus ne vos en atandrai."
Ce fet Gauvains : "Bien vos tandrai,
Se Deu plest, ou j’ai ma creance,
Jusqu’a po vostre convenance.
Bien me cuit a vos aquiter ;
Mes se vient a plus poinz giter
Et g’en giet plus que ne façoiz,
Si m’aïst Dex et saint Foiz,
Quanqu’avra el geu tot an tasche
Prendrai, ja n’en avrai relasche."
Et lors Gauvains sanz plus atandre
Comande gitier et estandre
Iluec devant soi un tapi,
Ne se sont mucié ne tapi
A son comant li escüier,
Mes sanz grondre et sanz enüier
De ce qu’il rueve s’antremetent.
Le tapiz prenent, si le metent
Cele part ou il comanda ;
Lors s’assiet cil qui le manda
Et dedesore armer se rueve
Aus vaslez que devant soi trueve,
Qui an cors desfublé estoient.
Trois en i ot, qui li estoient
Ne sai ou cosin ou neveu,
Por voir bien ansegnié et preu :
Cil l’armerent bel et si bien
Qu’il n’a el monde nule rien
Dont nus hom reprendre les puisse
Por nule rien que il i truisse
En chose qu’il en aient fait.
Quant l’ont armé, li uns d’ax vait
Amener un destrier d’Espaigne
Tel qui plus tost cort par chanpaigne,
Par bois, par tertres et par vax
Que ne fist li boens Bucifax.
El cheval tel con vos öez
Monta li chevaliers löez,
Gauvains, li plus bien anseigniez
Qui onques fust de main seigniez.
Et ja voloit son escu prandre,
Quant il vit devant lui descendre
Lancelot, don ne se gardoit.
A grant mervoille l’esgardoit
Por ce que si soudainnemant
Est venuz ; et, se je n’an mant,
Mervoilles li sont avenues
Ausins granz con s’il fust des nues
Devant lui cheüz maintenant ;
Mes nel va lors riens detenant
Ne besoinz qu’il poïst avoir,
Quant il voit que c’est il por voir,
Qu’a terre ne soit descenduz ;
Lors li vet ses braz estanduz,
Si l’acole et salue et beise.
Or a grant joie, or est a eise,
Quant son conpaignon a trové.
Et je vos dirai voir prové,
Si ne m’an mescreez vos pas,
Que Gauvains tot eneslepas
Ne volsist pas qu’an l’esleüst
A roi por ce qu’il ne l’eüst.
Ja set li rois, ja sevent tuit
Que Lanceloz, cui qu’il enuit,
Qui tel piece a esté gaitiez,
Est venuz toz sains et haitiez ;