Page:Chrétien de Troyes - Cligès, 1921.djvu/242

Cette page n’a pas encore été corrigée

A la sepolture reclose,
Si qu’il ne pert a nule chose
Que l’an i eüst atochié.
De la tor se sont aprochié
Au plus tost que il onques porent.
Et quant en la tor mise l’orent,
Es chanbres qui soz terre estoient,
Adonc la dessevelissoient ;
Et Cligés qui rien ne savoit
De la poison que ele avoit
Dedanz le cors, qui la fet mue
Et tele qu’el ne se remue,
Por ce cuide qu’ele soit morte ;
Si s’an despoire et desconforte
Et sopire formant et plore.
Mes par tans iert venue l’ore
Que la poisons perdra sa force.
Et mout se travaille et esforce
Fenice, qui l’ot regreter,
Qu’ele le puisse conforter
Ou de parole ou de regart.
A po que li cuers ne li part
Del duel qu’ele ot que il demainne.
« Ha ! fet il, Morz, com es vilainne
Qant tu espargnes et respites
Les vix choses et les despites,
Celes leiz tu durer et vivre.
Morz, tu es forssenee et ivre
Qant m’amie as morte por moi.
Ce est mervoille que je voi :
M’amie est morte et je sui vis.
Ha ! dolce amie, vostre amis
Por coi vit et morte vos voit ?
Or porroit an dire par droit,
Qant morte estes par mon servise,
Que je vos ai morte et ocise.