il ajoute (dans le verset qui suit immédiatement) : Dieu offre son appui à tous ceux qui tombent.
R. Éleazar, fils d’Abina, dit : ce qu’on dit dans l’écriture de Michel a quelque chose de plus grand que ce qu’on y dit de Gabriel ; car voici ce qui y est écrit de Michel (Jés. VI, 6.) : il vola vers moi un (אחד) des Séraphins, et voici ce qui y est écrit de Gabriel (Dan. IX, 21.) : et à ce personnage Gabriel que j’avais vu en vision du commencement fut ordonné de voler en volant, etc. Mais d’où peut-on déduire que l’אחד (un d’Jésaïe signifie) Michel ? R. Johanan dit : cela provient d’un un אהד אחד. Car pendant qu’il est écrit ici (Jes. VI, 6.) et vers moi vola un אחד (des Séraphins) il est aussi écrit ailleurs (Dan. X, 13.) et voilà Michel l’un אחד des princes du premier ordre vint à mon secours. Une tradition porte :