Page:Chauveau - Charles Guérin, roman de mœurs canadiennes, 1853.djvu/203

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
193
CHARLES GUÉRIN.

— Toujours cagot, maître Voisin. Il veut être gris intérieurement et sobre extérieurement.

— C’est un sépulchre blanchi… comme dit l’Apocalypse.

— Bon là ! l’Apocalypse n’en dit pas un mot.

— Allons, messieurs, pas tant de théologie !

— Du thé au logis ! Mais vous voyez bien qu’il n’y a ici que du madère, du genièvre, du cognac, et d’autres petites liqueurs douces.

— Fameux !

— Excellent !

— Bravo… bravissimo ! Albert est l’homme pour les calembourgs.

— Ma modestie, messieurs, me force à vous dire que celui-là n’est pas neuf.

— Mais que fait donc l’hôtesse ? Allons, madame… comment s’appelle-t-elle ? Madame Robert ! Hola, hé ! Nos huitres, s’il vous plaît ?

— Ah ! les voilà.. quelle montagne !

— Mais ne traitez donc pas cette dame de montagne, ce n’est qu’une colline tout au plus.

Montes exultastis sicut arietes et colles sicut agni ovium !

— Chut, butor ! Je parlais des deux plats d’huitre.

— A nous, les amis !

— Chacun à son poste… le coup d’appétit… le verre eh main.. chargez ! Feu !

— À l’arme blanche maintenant.

— Gauche que je suis !

— Tiens, ce pauvre Guérin pour son coup d’essai, il s’est écorché le pouce !

— Ce n’est rien.. si le sang coule trop, je ferai comme Han d’Islande.. je boirai le sang des hommes et l’eau de la mer dans une coquille.