Page:Chaupy - Découverte de la maison de campagne d’Horace, Tome 3.djvu/256

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cur. Mar. qui vixit ann. XXII.M.V.D.II. Tedia Faventina B. M. P. Une pierre ſervant de ſeuil à la porte d’une étable, conſerve ces mots M. Agellins… Municipi qui aprend ſa qualité de Municipe. C’eſt de cette Ville par conſéquent dont doit être entendu ce texte de Virgile : il parut auſſi du peuple Marrubien, de la part d’Archippe ſon Roi, le très-Vaillant Guerrier, qui avoit nom Umbron, qu’on reconnoiſſoit être en même tems Prêtre au rameau qui ornoit son caſque & à la couronne d’olivier qui ceignoit ſon front. De ſa voix & de ſa main il changeoit facilement en ſommeil les fureurs des Vipères & des Hydres, dont il guériſſoit les morſures qu’il n’avoit pas été á-tems de prévenir. Mais ſes ſecrets furent impuiſſans contre une pointe de lance Troïenne qui le perça. Envain parut-il vouloir s’aider de ſon chant & des herbes de ſes Monts Marſes, il ne put que devenir une matière de gémiſſement pour le bois d’ Angitie qui en rétentit, & pour le Fucin quien troubla ſes ondes si claires[1]. Ces deux derniers noms ne ſont

  1. Quin & marrubïa venit de Gente Sacerdos
    Fronde ſuper galeam & felici comptus Oliva.
    Archippi Regis miſſu fortiſſimus Umbro :
    Vipereo generi & graviter ſpirantibus Hydris