Page:Chatelain - Rayons et reflets.djvu/31

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

soit bas, dans sa langue, on doit le rendre par un mot qui soit bas dans la notre. C’est un tableau dont il faut copier l’ordonnance, les attitudes, le coloris, les défauts et les beautés, sans quoi vous donnez votre ouvrage pour le sien.”

Voltaire écrivait cela, et il était de bonne foi en l’écrivant ; mais il n’a pas toujours suivi ces préceptes à la lettre, et je crains bien, moi aussi, d’avoir imité parfois le sans façon de Voltaire, pour ce péché que j’avoue, et pour nombre d’autres péchés que je n’avoue pas :

” Puisse le vent de la critiqué m’être léger ! ”


Le Chevalier de Chatelain.