Page:Chateaubriand - Œuvres complètes, éd. Garnier, 1861, tome 5.djvu/39

Cette page n’a pas encore été corrigée

ses appartements, les officiers français malades, qu’il allait chercher lui-même dans les hôpitaux ; il allait les visiter dans leurs lits et les consolait par des expressions de bonté et d’intérêt ; il sauva d’un bâtiment incendié deux officiers, qu’il arracha des flammes en chargeant l’un sur ses épaules, tandis que son valet de chambre emportait l’autre ; il brava, pour suivre les impulsions de son cœur généreux, une épidémie mortelle dont il fut lui-même atteint. Plus d’un officier français, arraché par son humanité active des bras de la mort, lui doit son existence : c’est à ce titre que l’auteur lui adresse l’hommage de sa juste reconnaissance 3. . "

Et Constantin Ier, ce généreux ennemi, ne serait pas l’ami secourable de ses frères en religion ! N’y a-t-il ni contagion à braver, ni incendie à éteindre, ni victime à sauver dans la Morée ? Constantin le saura : les peuples trouvent dans son nom un présage et dans son caractère un garant de la délivrance de la Grèce 4. .

Que le cabinet de Pétersbourg demande aujourd’hui la dépêche collective ou les dépêches simultanées, elle sera, nous n’en doutons point, accueillie par plusieurs puissances ; que, sur la réponse négative ou évasive des Turcs, la Russie reconnaisse l’indépendance de la Grèce, et un terme est mis à tant de calamités.

D’un autre côté, l’Angleterre, prévoyant un changement probable, n’essayera-t-elle pas de devancer les événements, en acceptant le protectorat qu’elle a d’abord refusé ? Le temps développera la nouvelle politique qu’il n’est pas impossible de voir naître, qu’il est même raisonnable de supposer. Le projet indiqué dans la Note serait donc plus utile que jamais, si l’on voulait l’adopter à la fois pour sauver la Grèce et pour prévenir toute collision entre les États de l’Europe. Puissent les Grecs trouver moyen de vivre jusqu’au jour qui doit peut-être les délivrer !