Page:Chateaubriand - Œuvres complètes, éd. Garnier, 1861, tome 4.djvu/170

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de les interroger touchant notre patrie. Elles avoient peut-être voltigé autour de notre demeure et suspendu leurs nids à notre toit. Reconnoissez ici, Démodocus, cette simplicité des chrétiens qui les rend semblables à des enfants. Un cœur couronné d’innocence vaut mieux pour le marinier qu’une poupe ornée de fleurs, et les sentiments que répand une âme pure sont plus agréables au souverain des mers que le vin qui coule d’une coupe d’or.

« La nuit, au lieu d’adresser aux astres des invocations coupables et vaines, nous regardions en silence ce firmament où les étoiles se plaisent à luire pour le Dieu qui les a créées, ce beau ciel, ces demeures paisibles, que j’avois pour toujours fermés à Velléda.

« Nous passâmes non loin d’Utique et de Carthage : Marius et Caton ne me rappelèrent dans le crime et dans la vertu qu’un peu de gloire et beaucoup de malheur. J’aurois voulu embrasser Augustin sur ces bords. À la vue de la colline où fut le palais de Didon, je fondis tout à coup en larmes. Une colonne de fumée qui s’élevoit du rivage sembla m’annoncer, ainsi qu’au fils d’Anchise, l’embrasement du bûcher funèbre. Dans le destin de la reine de Carthage je retrouvai celui de la prêtresse des Gaulois. Cachant ma tête dans mes deux mains, je me mis à pousser des sanglots. Je fuyois aussi sur les mers après avoir causé la mort d’une femme, et pourtant, homme sans gloire et sans avenir, je n’étois pas comme Énée le dernier héritier d’Ilion et d’Hector ; je n’avois pas comme lui pour excuse l’ordre du ciel et les destinées de l’empire romain.

« Nous franchîmes le promontoire de Mercure et le cap où Scipion, saluant la fortune de Rome, voulut aborder avec son armée. Poussés par les vents vers la petite sirte, nous vîmes la tour qui servit de retraite au grand Annibal lorsqu’il s’embarqua furtivement pour échapper à l’ingratitude de sa patrie : à quelque terre que l’on aborde, on est sûr d’y rencontrer les traces de l’injustice et du malheur. C’est ainsi qu’au rivage opposé de la Sicile je croyois voir ces victimes de Verrès qui du haut de l’instrument de leur supplice tournoient inutilement vers Rome leurs regards mourants. Ah ! le chrétien sur sa croix n’implorera point en vain sa patrie !

« Déjà nous avions laissé à notre droite l’île délicieuse des Lotophages, les autels des Philènes, et Leptis, patrie de Sévère. Nous ne tardâmes pas à traverser le golfe de Cyrène. La treizième aurore embellissoit les cieux, lorsque nous vîmes se former à l’horizon, le long des flots, une rive basse et désolée. Par delà une vaste plaine de sable, une haute colonne attira bientôt nos regards. Les marins reconnurent la colonne de Pompée, consacrée aujourd’hui à Dioclé-