Page:Charron - De la sagesse, trois livres, tome I, 1827.djvu/335

Cette page n’a pas encore été corrigée
279
LIVRE I, CHAPITRE XLI.


mere en ces mots : Enfant, tu es venu au monde pour endurer : endure, souffre, et tais-toy. Que la douleur soit comme naturelle à l’homme, et au contraire l’indolence et le plaisir chose estrangere, il appert par ces trois mots. Toutes les parties de l’homme sont capables de douleur, fort peu capables de plaisir. Les parties capables de plaisir n’en peuvent recevoir que d’une sorte ou de deux : mais toutes peuvent recevoir un très grand nombre de douleurs toutes differentes, chaud, froid, piqueure, froisseure, foulure, esgratigneure, escorcheure, meurtrissure, cuyson, langueur, extension, oppression, relaxation, et infinis autres qui n’ont point de nom propre, sans compter ceux de l’ame ; tellement que l’homme est plus puissant à souffrir qu’à exprimer. L’homme ne peut gueres durer au plaisir ; le plaisir du corps est feu de paille ; s’il duroit, il apporteroit de l’ennuy et desplaisir : mais les douleurs durent fort long-temps, n’ont point leurs certaines saisons comme les plaisirs. Aussi l’empire et commandement de la douleur est bien plus grand, plus universel, plus puissant, plus durable, et, en un mot, plus naturel, que du plaisir.

A ces trois l’on peut adjouster autres trois [1]. La

  1. Sous-entendu maux. Il y a ici une erreur dans l'édition de Dijon, qui est ordinairement si exacte. On y lit : « à ces mots l'on peut adjouter autres trois ». D'abord ce la ne se trouve dans aucune édition antérieure ; ensuite, il est