Page:Charron - De la sagesse, trois livres, tome I, 1827.djvu/252

Cette page n’a pas encore été corrigée
196
DE LA SAGESSE,


saisit, transit, rend perclus de mouvement et sentiment comme une pierre, à l’instar de ceste miserable mere Niobé :

Diriguit visu in medio, calor ossa reliquit,
Labitur, et longo vix tandem tempore fatur[1].

Dont le peintre representant diversement et par degrés le deuil des parens et amis d’Iphigenie en son sacrifice, quand ce vint au pere, il le peignist le visage couvert, comme ne pouvant l’art suffisamment exprimer ce dernier degré de deuil. Voire quelquesfois tue tout à faict. La mediocre, ou bien la plus grande, mais qui, par quelque laps de temps, s’est relaschée, s’exprime par larmes, sanglots, souspirs, plainctes :

Curæ leves loquuntur, ingentes stupent[2].

Advis et remedes particuliers contre ce mal sont liv. III, chap. XXIX.

  1. « Tous les traits de son visage s'altèrent, la chaleur abandonne ses os ; elle tombe, et parle avec peines enfin après un long intervalle ». Virg. Énéide.
  2. « Les douleurs légères s'exhalent en paroles, les grandes gardent un silence stupide  ». Sen. Hipp. acte II, sc. 3. Ce vers se trouve déjà cité dans un précédent chapitre.