Page:Charron - De la sagesse, trois livres, tome I, 1827.djvu/144

Cette page n’a pas encore été corrigée
88
DE LA SAGESSE,


est composée et a de l’eau et du feu à cause de la splendeur de l’œil. Encore disent-ils qu’il y a autant de sens qu’il y a de chefs et genres de choses sensibles, qui sont couleur, son, odeur, saveur ; et le cinquiesme, qui n’a poinct de nom propre, object de l’attouchement, qui est chaud, froid, aspre, rabotteux, poly, et tant d’autres. Mais l’on se trompe, car le nombre des sens n’a point esté dressé par le nombre des choses sensibles, lesquelles ne sont point cause qu’il y en a autant. Selon ceste raison, il y en auroit beaucoup plus : et un mesme sens reçoit plusieurs divers chefs d’objects : et un mesme object est apperceu par divers sens, dont le chatouillement des aisselles et le plaisir de Venus sont distingués des cinq sens, et par aucuns comprins en l’attouchement ; mais c’est plustost de ce que l’esprit n’a peu venir à la cognoissance des choses que par ces cinq sens, et que nature luy en a autant baillé qu’il estoit requis pour son bien et sa fin.

[1]Leurs comparaisons sont diverses en dignité et noblesse : la veue excelle sur les autres en cinq choses, s'estend et apperçoit plus loin jusques aux es-

  1. Variante. Au reste la veue passe tous les autres en promptitude, allant jusques au ciel en un moment ; car elle agist en l’air, peinct de la lumiere sans mouvement : aucun des autres ne peust sans mouvement recevoir. Or tout mouvement requiert du temps : et combien que tous soient ca-