Page:Charles de Brosses - Lettres familières écrites d’Italie - ed Poulet-Malassis 1858.djvu/177

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Le hic de l’aventure fut que nos chevaux refusèrent absolument de nous mener plus loin, sur le prétexte assez juste qu’on ne les laisseroit point repasser sans faire la quarantaine. Il fallut prendre patience, et envoyer, à sept milles de là, chercher des chevaux à Ferrare. Lacurne, étourdiment à son ordinaire, passa les barrières, moyennant quoi il lui auroit fallu faire quarantaine pour les repasser ; de sorte que nous en fîmes tous autant. J’allai à la chasse le long d’un étang ; Loppin alla jouer de l’orgue dans l’église du village ; les deux frères allèrent se promener au diable je ne sais où, puis me mandèrent par un voyageur de les venir trouver en un certain lieu. J’y allai bonnement, croyant que c’étoit à un pas : il se trouva qu’il y avoit près d’une lieue, et que mes chers princes n’y étoient point. Me voilà une seconde fuis en quête le long du Pô. J’appris enfin, par tradition, qu’ils l’avoient passé pour aller d’un autre côté. Je le passai donc moi-même, jurant contre eux à pleine voix, et ce n’est pas une petite affaire que de le passer, puisqu’il n’est guère moins large dans cet endroit que le Rhône. Cependant, vint la nuit plus noire que ne l’est l’encre d’une écritoire, et tous quatre, y compris Loppin, qui avoit aussi traversé plus haut à pied, à nous chercher comme une épingle au milieu de la campagne, à crier du haut de notre tête, à faire hurler tous les chiens du Ferrarais, et à déposter des corps-de-garde, hurlant aussi de leur côté, de place en place.

Cependant les chevaux étoient venus, et nos valets, qui faisoient la quarantaine auprès des équipages, ayant attendu tout leur bien-aise, nous crurent aux antipodes et se mirent en quête. Tant fut procédé que tout se rejoignit avec un appétit dont je vous laisse à juger. Nous fîmes le procès à un vieux coq, en lui disant : Je te fée et refée d’être fricassée de poulet. Mais vraiment, quand il fut question de le manger, le misérable se défendit tellement que nous fûmes obligés de le laisser là, trop heureux qu’il ne nous mangeât pas nous-mêmes ; et je n’en suis pas trop surpris, car j’ai su depuis, qu’il avoit été, pendant plusieurs siècles, coq du clocher de la paroisse. Nous nous remîmes donc en chaise à deux heures après minuit, après avoir au préalable donné pour boire à la province entière. Par bonheur nous avions envoyé devant un do-