^2 OEUVRES
Noble fumée et tribut lég^itimc Qu'à tes travaux l'univers doit payer ? Du sort jaloux un caprice ordinaire A mon valtl donna le nom d'Hector. L'entendt'z-vous , désœuvré téméraire . Estropier, en insultant Homère, Les noms sacrés d'Ulysse et de ?sestor; Et de Dacier , dans ses nobles emphases , Faire ronfler les éternelles phrases ? Quand de Priam le fils infortuné , Le nom d'Hector , ce fléau de la Grèce , S'en vient frapper son esprit étonné* A.VCZ-VOUS vu redotibler son ivresse. Et sur son front, do joie enluminé , Etinccler sa grotesque allégresse? Je sonne; il vient d'un air de dignité : Et le héros, en me vetsant à boire , Plus sur que moi de vivre dans l'histoire , Savoure en paix son immortalité. Lorsque la mort . sans toucher à sa gloire, Rassemldera sous ses voiles épais L'Hector de Troj'c avec l'Hector laquais , El qu'un des Jeux quittera ma livrée Pour endosser celle du vieux Plulon ; Que sais-je, moi, si son âme enivrée Par les vapeurs dont jadis ce grand nom A chatouillé sa cervelle timbrée. Dans son erreur n'ira point partager Les vains honnems dus au rival d'Achille ; Si ic Troyen ardent à se venger, Oonl cet outrage ocliauffcra la bile D'un coup de poing vaillamment assène
�� �