Page:Chamfort - Œuvres complètes éd. Auguis t5.djvu/77

Cette page n’a pas encore été corrigée

DE CHAMFORT. 73

dans le même sens , parce que , dans cette der- nière phrase, il y aurait amphiJDologie. lî paraît au reste que ce mot n'est plus employé dans le sens de mettre à Vabri du danger. En style de commerce, on en fait encore usage; mais alors il signifie, ou garantir le prix des marchandises dont un vaisseau est chargé , owpajer la rançon de l équipage , dans le cas où il serait pris par l'ennemi. Ainsi Ton dit : assurer un navire à tant pour cent; assurer le capitaine et les ma- telots (*).

Quiconque ne sait pas dévorer un affront , Ni de fausses couleurs ?e déguiser le front.

Se déguiser^ pris figurément, comme il l'est ici; c'est se montrer autre que Von n'est ; et alors il se met absolument , parce qu'il forme un sens complet. Ainsi l'on dit se mettre un masque sur le i^isage , pour se déguiser; il se déguise en mille manières. Mais lorsqu'on veut faire suivre ce verbe d'un régime simple , il ne faut point le faire précéder du pronom se ; il eût donc fallu dire dans ce vers , ni de fausses couleurs dégui- ser son front. Voltaire, dans la Henriade, fait la faute inverse , il dit :

. . . Le héros , à ce discours flatteur. Sentit couvrir son front d'une noble rouffenr.

��( * ) Dict. de l'Acud,

�� �