Page:Cervantes - L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, traduction Viardot, 1837, tome 2.djvu/745

Cette page a été validée par deux contributeurs.

se fût vu dans le monde. Les deux aventuriers furent aussitôt reconnus par le curé et le bachelier, qui accoururent à eux les bras ouverts. Don Quichotte mit pied à terre, et embrassa étroitement ses deux amis. Les polissons du village, qui sont des lynx dont on ne peut se débarrasser, aperçurent de loin la mitre du grison, et, accourant le voir, ils se disaient les uns aux autres : « Holà ! enfants ; holà ! hé ! venez voir l’âne de Sancho Panza, plus galant que Mingo Révulgo[1], et la bête de Don Quichotte, plus maigre aujourd’hui que le premier jour ! » Finalement, entourés de ces

  1. Le héros d’anciens couplets populaires, où on lui dit :

    ¡ Ah ! Mingo Revulgo, ò hao !
    ¿ Que es de tu sayo de blao ?
    ¿ No le vistes en domingo ?

    « Hé ! Mingo Revulgo, ho hé ! qu’as-tu fait de ton pourpoint de drap bleu ? est-ce que tu ne le mets pas le dimanche ? »