Page:Catulle - Poésies, traduction Héguin de Guerle, 1837.djvu/70

Cette page n’a pas encore été corrigée

l’instant même ; car, étendu sur mon lit, après un bon dîner, je foule, brûlant de désirs, et ma tunique et ma couverture.

XXXIII.

CONTRE LES VIBENNIUS.


Ô le plus habile des voleurs qui exploitent les bains publics, Vibennius, et toi, son impudique fils ; car la lubricité du fils égale la rapacité du père ; qu’attendez-vous pour vous exiler au loin sur quelque rivage funeste ? Les vols du père sont connus de tous ; et le fils a beau mettre au rabais ses infâmes caresses, personne n’en offre une obole.

XXXIV.

HYMNE EN L’HONNEUR DE DIANE.


Jeunes filles, jeunes garçons au cœur chaste, nous tous qui sommes voués au culte de Diane ; jeunes filles, jeunes garçons, chantons en chœur ses louanges.

Ô puissante fille de Latone et du grand Jupiter, toi que ta mère mit au jour sous les oliviers de Délos ;