Et Renaus remonta sor Baiart le corsier.
Le grant cemin laisa, si s’en va .i. sentier.
rédaction plus ancienne que celles que nous possédons, j’en donne le texte par manuscrit.
M — Kalles vint à la rive qui moult ot grant vergoigne
De chen qu’il a perdu tout issi sa couronne.
A Renaut escria le ber : Quer t’en retourne !
Et Renaus va tous jours, mie ne l’aresonne.
Et Kalles li escrie qui moult ot grant vergoigne :
Renaut, le fix Aymon, rendez moi ma couronne.
Non feroi, fet Renaus, par saint Pierre de Romme ;
L’or (et) l’argent osteroi et donroi à mez hommez.
L’escarbougle (en) metrai [sus] en ma tour roonde.
Sel verront pelerins qui passeront Gironde.
Quant Kalles l’a oï, tel honte n’ot nul homme.
Kalles fu à la rive, si commenche à huchier.
Renaus a apelé à loi de chevalier :
Quer me rent ma couronne, moult i peus gaaignier.
A — Ci vos reproveront li baron chevalier
Que vous l’avez donnée pour cheval gaaignier.
Quant Charles l’antandi, vis cuida enraigier.
Où que il voit Renaut, si reprist à huchier :
Regnaut de Montauban, rendez moi la coronne.
.xx. fois sera pesée au plus fin or de Rome.
Non feré, dit Regnaus, par .S. Pere de Rome.
Ains en osterai l’or, s’en donrai à mes hommes.
As murs de Montauban en penderai l’anclume.
Quant se venra à Pasque et à la Penthecoste
Que tuit ciz aultres rois porteront lor coronne,
Vous n’ares pas la vostre, si en ares grant honte
Quant Charles l’antandi, à pou qu’i ne forsonne.
Regnaus est remontez sur Baiart son destrier.
Le grant chemin laissa, si s’en va un sentier.
B — Il ne deïst un mot pour les membres trenchier.
Et Renaus est montez sor son courant destrier,
Et Kalles le rapele, l’empererez au vis fier.
Renaut, li fiex Aimon, rendez moi ma couronne.
Non ferai, dist Renaus, par .S. Pierre de Romme.
Ains en osterai l’or, sel donrai à mes hommez.
C — Quant li rois l’entendi, n’i ot que courecier.
De la honte qu’il a, commence à soupirer.
Carles est escriez à sa voiz qu’il ot longe ;
Renaus de Montauban, rendez moi ma corone
Non ferai, dist Renaus, par saint Piere de Rome.