Cele nuit fu Hervix richement aaisiés.
Li chevalier se colchent, chascuns est traveilliés ;
Chevalchié ont le jor, les cols ont camoisiés.
Molt sunt tost endormi, ce fu dios et pechiés.
Hervix ne dormoit mie, li cuivers renoiés,
Qui en liu de Judas fu laiens herbergiés.
Il est levés del lit où il estois colchiés ;
Venus est à ses armes, si s’est apareilliés.
Oes des eschargaites, com les a engingniés.
Trestos lor a les pons avalés et baisiés,
Venus est à la porte, s’a les verrous [sachiés][1],
Puis vint à la bretesche, si s’i est apoiés,
Et à soie et à lime a les aniaus tranchiés,
[Les gaubans qui i pendent, a aval trebuchiez][2].
Bien traï les barons, ce fu dios et pechiés.
L’empereres de Rome ne s’est mie atargiés.
.c. chevaliers a pris cortois et ensaigniés ;
A Guion de Borgoigne les a li rois chargiés ;
Porta la grant ensaigne dont il se fist molt liés ;
Poignant vers le chastel s’en vint tos eslaisiés,
Et Hervix les i mist, li cuivers renoiés ;[3]
Par la porte del pont les a ens tos laisiés,
Il le pooit bien faire qu’il en iert aaisiés.
Ceus del chastel eüssent ocis et destranchiés ;
Mais or oies com Dex les en a respitiés.
Lor valet ierent yvre ; quant chascun fu colchiés,
Li chevaus Aalart fu remes desloiés
Et est venus as autres, ses a molt traveilliés ;[4]
De la noise qu’il fait s’est Guichars esveilliés.
Richars et Aalars saillirent tot en piés ;
Li maistre huis de la sale fu tos desveroulliés.
Les haubers ont chosis et les hiaumes vergiés,
Qui furent por la lune clers et reflamboiés,
Et sunt venu au lit où Hervix fu colchiés.
Quant il nel truevent mie, chascuns s’est merveilliés.
Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/370
Cette page a été validée par deux contributeurs.
358
les quatre fils aymon