Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/17

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
VIII
avant-propos

publication, quelquefois aussi selon leur importance relative au droit des gens ; pour les plus remarquables il a été joint des notes explicatives et de courtes analyses ; les titres en sont reproduits ; et lorsqu’ils ne sont pas en français, nous les avons traduits en entier.

Enfin la masse du travail est résumée en quelque sorte dans une table générale, embrassant la totalité des termes, des sujets compris dans le dictionnaire et énumérés dans l’ordre alphabétique, puis dans des tables spéciales consacrées particulièrement à la nomenclature des traités, conventions ou actes internationaux, et à la liste des auteurs.

Les éléments qui ont servi à la composition de ce dictionnaire ont été réunis dès 1862, époque à laquelle a été préparée la publication du Traité de Droit international théorique et pratique.

L’auteur se les est procuré par d’incessantes et minutieuses recherches, en consultant les collections de documents les plus complètes, les encyclopédies, les dictionnaires les plus modernes et les plus accrédités, les nombreux écrits qu’il cite dans les différentes langues, en puisant dans ses propres travaux antérieurs. — Les premiers essais en ont été publiés dans son livre sur l’Amérique latine, introduction à la collection des traités etc. de tous les États de l’Amérique latine.

Depuis, les matériaux amassés sont devenus si abondants qu’il ne pourront être mis à profit que dans les éditions ultérieures. Vouloir dès aujourd’hui en tirer tout le parti qu’il est possible, ce serait différer encore une publication dont l’utilité est démontrée à l’auteur et à laquelle il croit de son devoir de ne plus apporter aucun retard.

Berlin, le 6 janvier 1885.
L’auteur.