Page:Cahier - Quelque six mille proverbes, 1856.djvu/312

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  1. Onder in den zak vindt men de rekeninge.
    Au fond du sac on trouve le compte.
  2. In den nood kent men zyne vrienden.
    C’est au besoin que l’on connaît l’ami.
  3. Het ongeluk wordt eeos moede ons te yervolgen.
    Le malheur se fatigue à poursuivre le pauvre.
  4. Er is nog altyd wel wat voor my te haelen.
    Si courte que soit l’herhe, une bonne brebis trouve de quoi paître. (Il y a toujours du temps, si l’on veut s’y mettre.)
  5. Het is beter te bedelen,
    Dan de stelen
    .
    Mieux vaut tendre la main, que le cou.
  6. Al te goed, is buermans gek.
    Qui est trop bon, est la dupe de ses voisins.
  7. Schoenmaker, blyft by uwen leest.
    Cordonnier, soigne tes souliers.
  8. Den pot verwyt den ketel dat hy zwart is.
    Le chaudron trouve que la poêle est trop noire.
  9. Van twee kwaeden moet men het beste kiezen.
    Entre deux maux, faut esquiver le pire.
  10. Praetjes vullen den buyk niet.
    Des phrases ne remplissent pas l’estomac.
  11. Kwalyk begonnen, kwalyk geluk.
    Affaire mal enfilée, affaire manquée.