Page:Cahier - Quelque six mille proverbes, 1856.djvu/258

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  1. Del dicho al hecho,
    Hay gran trecho
    .
    De dire à faire, il y a du chemin.
  2. Lo bien dicho,
    Presto es dicho
    .
    Ce qui est bien dit, est bientôt dit.
  3. Los dichos en nos,
    Los hechos en Dios
    .
    Parler, nous regarde ; mais pour l’action, il faut que Dieu s’en mêle.
  4. Mas cura la dieta
    Que la lanzeta
    .
    On guérit plus par la diète,
    Que par la lancette
    .
  5. Dinero de contado,
    Halla soldado
    .
    Argent comptant, enrôle les gens.
  6. A dineros pagados, brazos quebrantados.
    Ouvrier payé, ouvrier sans bras.
  7. Armas y dineros, buenas manos quieren.
    Armes et argent dépendent de la main qui les fait valoir.
  8. Quien dineros tiene,
    Alcanza lo que quiere
    .
    Avec de l’argent, on vient à bout de tout.
  9. En dineros sea el caudal
    De aquel que quieres mal
    .
    Celui à qui tu veux du mal, souhaite-lui d’avoir tous ses biens en argent.